“秋霜不惜人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋霜不惜人”全詩
東風動百物,草木盡欲言。
枯枝無丑葉,涸水吐清泉。
大力運天地,羲和無停鞭。
功名不早著,竹帛將何宣。
桃李務青春,誰能貫白日。
富貴與神仙,蹉跎成兩失。
金石猶銷鑠,風霜無久質。
畏落日月后,強歡歌與酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《長歌行》李白 翻譯、賞析和詩意
《長歌行》是唐代詩人李白的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
桃李得日開,榮華照當年。
東風動百物,草木盡欲言。
枯枝無丑葉,涸水吐清泉。
大力運天地,羲和無停鞭。
功名不早著,竹帛將何宣。
桃李務青春,誰能貫白日。
富貴與神仙,蹉跎成兩失。
金石猶銷鑠,風霜無久質。
畏落日月后,強歡歌與酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
中文譯文:
桃花李花在陽光下綻放,榮華照耀著當年的美好。
東風吹動著百物,草木都欲言表。
即使是枯枝,也會生出美麗的新葉;即使是干涸的水,也會噴出清泉。
天地之間運轉的力量是巨大的,太陽神羲和也不停地駕馭馬車。
功名并不會早早地降臨,竹帛書信又該怎樣傳達?
桃花李花應該在青春年華中努力,誰能夠貫徹白日(指白天的時光)?
富貴和成為神仙,卻常常成為兩種失去。
金石雖然堅硬,也會熔化消失;風霜雖然沒有長久的特性。
畏懼著太陽和月亮的下落,只能強迫自己歡歌與酒。
秋霜并不憐惜人,突然侵襲了蒲柳。
詩意和賞析:
《長歌行》描繪了自然界的變化和人生的無常。詩中通過桃花、李花的盛開和榮華的照耀,以及東風吹動百物,草木欲言的景象,表現了春天的生機勃勃和萬物復蘇的景象。然而,詩人也提醒我們,就像枯枝可以生出新葉,干涸的水可以噴出清泉,人生中的轉機和奇跡也常常發生在看似失望的時刻。
詩中提到了功名和富貴,但表達了功名富貴并不是早早地降臨,竹帛(指文書)也無法傳達真正的含義。詩人呼喚青春的力量,希望能夠在年輕時追求理想和把握機會。然而,詩人也指出,富貴和成為神仙雖然是人們的向往,但常常成為兩種失去,暗示著人生中的追求并非一定能夠達到。
詩的最后幾句以秋霜侵襲蒲柳為象征,提醒人們時光的轉瞬即逝,人生的變遷無常。詩人感慨于人生的短暫和不可預知的變故,畏懼時光流逝,只能強迫自己歡歌與酒,暗示著人們在面對生活的不確定性時,只能盡力享受當下的快樂。整首詩以自然景物的變化和人生的沉思為主題,通過對比和隱喻,表達了人們面對變化和無常時的困惑、追求和畏懼。
這首詩詞展示了李白典型的豪邁和超然情懷,以及對人生和自然的深刻思考。通過描繪自然景象和運用寓意隱喻,詩人表達了對人生變幻無常的感嘆和思考,呼喚人們在有限的人生中珍惜時光,追求真理和意義。這首詩詞既給人以啟迪和警示,也展示了李白獨特的寫作風格和情感表達能力。
“秋霜不惜人”全詩拼音讀音對照參考
cháng gē xíng
長歌行
táo lǐ dé rì kāi, róng huá zhào dāng nián.
桃李得日開,榮華照當年。
dōng fēng dòng bǎi wù, cǎo mù jǐn yù yán.
東風動百物,草木盡欲言。
kū zhī wú chǒu yè, hé shuǐ tǔ qīng quán.
枯枝無丑葉,涸水吐清泉。
dà lì yùn tiān dì, xī hé wú tíng biān.
大力運天地,羲和無停鞭。
gōng míng bù zǎo zhe, zhú bó jiāng hé xuān.
功名不早著,竹帛將何宣。
táo lǐ wù qīng chūn, shuí néng guàn bái rì.
桃李務青春,誰能貫白日。
fù guì yǔ shén xiān, cuō tuó chéng liǎng shī.
富貴與神仙,蹉跎成兩失。
jīn shí yóu xiāo shuò, fēng shuāng wú jiǔ zhì.
金石猶銷鑠,風霜無久質。
wèi luò rì yuè hòu, qiáng huān gē yǔ jiǔ.
畏落日月后,強歡歌與酒。
qiū shuāng bù xī rén, shū hū qīn pú liǔ.
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
“秋霜不惜人”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。