“出入清禁中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出入清禁中”全詩
聲譽廣平籍。
灑掃黃金臺。
招邀青云客。
客曾與天通。
出入清禁中。
襄王憐宋玉。
愿入蘭臺宮。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《寄上吳王其三》李白 翻譯、賞析和詩意
《寄上吳王其三》是唐代詩人李白創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄給吳王的第三首
英明的廬江守。聲譽遍及廣平籍。
灑掃著黃金臺。招邀著青云客。
客曾與天通。出入于清禁中。
襄王憐愛宋玉。希望他進入蘭臺宮。
詩意:
這首詩詞是李白寄給吳王的第三首,表達了對吳王的贊美和向他推薦青云客的心情。詩中還提到了詩人自己曾在皇宮中與天通,以及襄王對宋玉的喜愛,希望他能進入蘭臺宮。
賞析:
這首詩詞展現了李白對吳王的敬佩與推崇,以及對自己與天通、襄王對宋玉的關注和向往。詩中描繪了廬江守的英明形象,他的聲望已經傳遍了廣平籍,黃金臺也因為他的灑掃而閃耀光彩。詩人希望吳王能夠招待和邀請那些令人向往的青云客,這里指的是有才華的人士。接著,詩人提到自己曾與天通,也就是與皇宮中的高官接觸過,出入于清禁之地,表現了他的特殊身份和經歷。最后,詩人提及襄王對宋玉的喜愛,表達了自己希望能進入蘭臺宮的愿望,蘭臺宮是襄王所在的地方,也象征著高貴和榮耀。
總體而言,這首詩詞通過贊美吳王和展示自己與皇宮之間的聯系,表達了對美好生活和高貴地位的向往。同時,也透露出詩人對才華橫溢的人士的推崇和敬仰。
“出入清禁中”全詩拼音讀音對照參考
jì shàng wú wáng qí sān
寄上吳王其三
yīng míng lú jiāng shǒu.
英明廬江守。
shēng yù guǎng píng jí.
聲譽廣平籍。
sǎ sǎo huáng jīn tái.
灑掃黃金臺。
zhāo yāo qīng yún kè.
招邀青云客。
kè céng yǔ tiān tōng.
客曾與天通。
chū rù qīng jìn zhōng.
出入清禁中。
xiāng wáng lián sòng yù.
襄王憐宋玉。
yuàn rù lán tái gōng.
愿入蘭臺宮。
“出入清禁中”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。