“高僧拂玉柄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高僧拂玉柄”全詩
秋水落金池。
片石寒青錦。
疏楊掛綠絲。
高僧拂玉柄。
童子獻霜梨。
惜去愛佳景。
煙蘿欲暝時。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《同族侄評事黯游昌禪師山池其二》李白 翻譯、賞析和詩意
《同族侄評事黯游昌禪師山池其二》是唐代詩人李白創作的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客來花雨際。
秋水落金池。
片石寒青錦。
疏楊掛綠絲。
高僧拂玉柄。
童子獻霜梨。
惜去愛佳景。
煙蘿欲暝時。
詩意:
這首詩描繪了詩人李白與同族侄子黯游昌禪師一起游覽山池的情景。詩中通過描繪花雨、秋水、片石、疏楊、高僧、童子等景物和人物,表達了詩人對自然景色的贊美和對美好時光的珍惜之情。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現了山水之美和人物之情。首句“客來花雨際”,描繪了客人在花雨中的到來,給整個情景增添了一絲浪漫和詩意。接著,“秋水落金池”,用富有質感的詞語描繪了秋水倒映在金池中的景象,給人一種寧靜和美好的感覺。接下來的兩句“片石寒青錦,疏楊掛綠絲”通過描繪石頭和楊樹的細節,展現了山水之間的細膩之美。緊隨其后,“高僧拂玉柄,童子獻霜梨”,描繪了高僧和童子的形象,表達了修行和孩童純真的對比,使整個情景更加豐富生動。最后兩句“惜去愛佳景,煙蘿欲暝時”,表達了詩人對美景的留戀和對時間流逝的感慨,給整首詩增添了一絲憂傷和離愁。
這首詩通過對自然景色和人物形象的描繪,展示了李白對美景和美好時光的熱愛和珍惜之情。詩中運用了富有意境的詞語和形象,以及對比的手法,使整個情景生動而深刻。這首詩既展現了詩人李白對自然美的敏感和熱愛,又表達了人生短暫和時光流轉的主題,給人以深思和共鳴。
“高僧拂玉柄”全詩拼音讀音對照參考
tóng zú zhí píng shì àn yóu chāng chán shī shān chí qí èr
同族侄評事黯游昌禪師山池其二
kè lái huā yǔ jì.
客來花雨際。
qiū shuǐ luò jīn chí.
秋水落金池。
piàn shí hán qīng jǐn.
片石寒青錦。
shū yáng guà lǜ sī.
疏楊掛綠絲。
gāo sēng fú yù bǐng.
高僧拂玉柄。
tóng zǐ xiàn shuāng lí.
童子獻霜梨。
xī qù ài jiā jǐng.
惜去愛佳景。
yān luó yù míng shí.
煙蘿欲暝時。
“高僧拂玉柄”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。