“此外復何言”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此外復何言”全詩
佛香時入院,僧飯屢過門。
聽法還應難,尋經剩欲翻。
草玄今已畢,此外復何言。
分類:
作者簡介(高適)
《贈杜二拾遺》高適 翻譯、賞析和詩意
《贈杜二拾遺》是唐代詩人高適創作的一首詩詞。這首詩詞描寫了詩人贈送給杜拾遺的景,流露出對佛教修行與詩書討論的思考。
詩詞的中文譯文如下:
傳道招提客,
詩書自討論。
佛香時入院,
僧飯屢過門。
聽法還應難,
尋經剩欲翻。
草玄今已畢,
此外復何言。
詩詞的中文意思是:
把傳道的人請來招待客人,大家討論詩書的事情。佛香的時候,進入禪院沐浴佛教的慧智。僧人們的膳食屢次經過我的門,我也去參與垂聽佛法。垂聽法講難得領悟,搜尋經書又有余而欲無厭。寫完了這篇苦心鉆研的文章,既然沒有超越這之外的言辭來表達了。
這首詩詞表達了作者對佛教修行和詩書討論的思考。詩中,作者描繪了傳道者和客人們討論詩書的場景,表現出他對知識的追求和尋求智慧的愿望。同時,通過描述佛香時的氛圍和作者參與聽法的場景,詩人表達了他對于佛教教義的虔誠和對心靈啟迪的渴望。
詩人還提到了自己對經書的探尋,表示自己對學習的投入和對知識的渴望。最后,詩人寫道自己寫完了這篇經過千辛萬苦鉆研的文章,感嘆既然沒有超越這之外的言辭來表達了。這一句表達了詩人對于自身才能的自省和對于文學創作的思考,同時也表達了詩人對于文學創作的無限追求和不滿足于現狀的態度。
綜上所述,這首詩詞通過描述傳道招待客人的場景,描繪了作者對佛教修行和詩書討論的思考,表現出對智慧的追求和對知識的渴望。同時,詩人對于學習的投入和對于學問探索的熱情也在詩中有所體現。整首詩詞凝練而深刻,表達了作者的思想和感慨,同時也展示了唐代文人士子們的追求精神和對知識的不懈追求。
“此外復何言”全詩拼音讀音對照參考
zèng dù èr shí yí
贈杜二拾遺
chuán dào zhāo tí kè, shī shū zì tǎo lùn.
傳道招提客,詩書自討論。
fú xiāng shí rù yuàn, sēng fàn lǚ guò mén.
佛香時入院,僧飯屢過門。
tīng fǎ hái yīng nán, xún jīng shèng yù fān.
聽法還應難,尋經剩欲翻。
cǎo xuán jīn yǐ bì, cǐ wài fù hé yán.
草玄今已畢,此外復何言。
“此外復何言”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。