“金吾車騎盛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金吾車騎盛”全詩
金吾車騎盛。
將朝每贈言。
入室還相敬。
疊鼓秋城動。
懸旌寒日映。
不言長不歸。
環佩猶將聽。
分類:
作者簡介(王維)

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
《故南陽夫人樊氏挽歌》王維 翻譯、賞析和詩意
《故南陽夫人樊氏挽歌》是唐代詩人王維創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石簾恩榮重。
金吾車騎盛。
將朝每贈言。
入室還相敬。
疊鼓秋城動。
懸旌寒日映。
不言長不歸。
環佩猶將聽。
詩意:
這首詩描繪了南陽夫人樊氏的喪禮場面。詩中以凄涼的筆觸表現了夫人的殤逝對人們的影響,同時也表達了對夫人的追思和敬愛之情。
賞析:
這首詩以簡練而凄涼的語言刻畫了南陽夫人樊氏的喪禮情景。首句“石簾恩榮重”暗示了夫人的身份高貴,她的喪禮堂皇而莊重。接著,“金吾車騎盛”形容了樊氏家族為夫人舉行的盛大葬禮,車騎眾多,氣勢磅礴。將朝的官員每次到喪家獻言,表示對夫人的深切悼念和哀思。夫人的親屬和賓客們進入室內,彼此間依然相互尊敬,表現了家族的禮儀和文化傳統。
接下來的兩句“疊鼓秋城動,懸旌寒日映”描繪了樊氏家族所在地的悲傷氛圍。疊鼓聲回蕩在秋天的城市里,寒冷的陽光映照著懸掛的旌旗,凸顯了悲痛之情。
最后兩句“不言長不歸,環佩猶將聽”表達了詩人對夫人的思念之情。詩人感嘆夫人已經長久離去,不再回來,但他們依然能夠在心中聽到夫人佩戴的環佩的聲音,這是對夫人永恒存在的一種表達。
整首詩以樸素的語言和簡潔的描寫,表達了對逝去夫人的哀思和懷念之情,同時也折射出唐代社會對家族和禮儀的重視。王維以簡約的筆法展現了深刻的情感,使這首詩詞充滿了凄涼和傷感的氛圍。
“金吾車騎盛”全詩拼音讀音對照參考
gù nán yáng fū rén fán shì wǎn gē
故南陽夫人樊氏挽歌
shí lián," mǎo" dài" jīn" ēn róng zhòng.
石[簾,“卯”代“巾”]恩榮重。
jīn wú chē qí shèng.
金吾車騎盛。
jiāng cháo měi zèng yán.
將朝每贈言。
rù shì hái xiāng jìng.
入室還相敬。
dié gǔ qiū chéng dòng.
疊鼓秋城動。
xuán jīng hán rì yìng.
懸旌寒日映。
bù yán zhǎng bù guī.
不言長不歸。
huán pèi yóu jiāng tīng.
環佩猶將聽。
“金吾車騎盛”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。