“飲酒莫辭醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飲酒莫辭醉”出自唐代高適的《淇上送韋司倉往滑臺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǐn jiǔ mò cí zuì,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“飲酒莫辭醉”全詩
《淇上送韋司倉往滑臺》
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
孰知非遠別,終念對窮秋。
滑臺門外見,淇水眼前流。
君去應回首,風波滿渡頭。
孰知非遠別,終念對窮秋。
滑臺門外見,淇水眼前流。
君去應回首,風波滿渡頭。
分類: 送別
作者簡介(高適)
淇上送韋司倉往滑臺注釋
韋司倉:姓韋的管倉庫官員。窮:《英華》作“新”。
滑臺二句:唐代黃河流經滑州,淇水流入黃河。《元和郡縣志》謂滑州白馬縣“黃河去外城二十步。”
淇上送韋司倉往滑臺題解
高適曾于開元二十九年隱居淇上一年。其間曾送韋司倉順淇水去滑臺(今滑縣西南臨黃河)。首兩句為餞行時勸酒之詞。三四句寫秋天遠別,滿懷愁緒。“淇水眼前流”說明作者的隱居地就在淇河之畔。末兩句是對韋司倉前途的惦念,也說明淇河當時是可以行舟航運的。“飲酒莫辭醉”全詩拼音讀音對照參考
qí shàng sòng wéi sī cāng wǎng huá tái
淇上送韋司倉往滑臺
yǐn jiǔ mò cí zuì, zuì duō shì bù chóu.
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
shú zhī fēi yuǎn bié, zhōng niàn duì qióng qiū.
孰知非遠別,終念對窮秋。
huá tái mén wài jiàn, qí shuǐ yǎn qián liú.
滑臺門外見,淇水眼前流。
jūn qù yīng huí shǒu, fēng bō mǎn dù tóu.
君去應回首,風波滿渡頭。
“飲酒莫辭醉”平仄韻腳
拼音:yǐn jiǔ mò cí zuì
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飲酒莫辭醉”的相關詩句
“飲酒莫辭醉”的關聯詩句
網友評論
* “飲酒莫辭醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飲酒莫辭醉”出自高適的 《淇上送韋司倉往滑臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。