“高議平津邸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高議平津邸”全詩
歷稔朝云陛。
詔刊延閣書。
高議平津邸。
適意偶輕人(一作輕微祿)。
虛心(一作遇人)削繁禮。
盛得江左風。
彌工建安體。
高張多絕弦。
截河有青濟。
嚴冬爽群木。
伊洛方清泚。
渭水冰下流。
潼關雪中啟。
(一作閉。
非。
)
荷蓧幾時還。
塵纓待君洗。
分類:
作者簡介(王維)

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
《別綦毋潛》王維 翻譯、賞析和詩意
《別綦毋潛》是唐代詩人王維創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離別綦毋潛,朝代明光宮(或稱殿)。
歷經朝云陛,皇帝下詔刊寫延閣書。
眾人議論紛紛,稱贊平津邸。
心情愉悅時,偶然遇到輕微的官祿。
心境虛懷謙遜,摒棄繁瑣的禮儀。
吸收了江左的風韻,將其融入到自己的建筑風格中。
高聲張揚,多次彈奏絕妙的琴弦。
在截河的地方有一座青濟橋。
嚴寒的冬天,群木清爽。
伊洛河水清澈見底。
渭水在冰下流淌。
潼關在雪中啟(或閉)。
荷蓧何時才能歸還?
塵纓等待君主來清洗。
詩意和賞析:
《別綦毋潛》這首詩詞描繪了作者離別綦毋潛時的情景和思緒。綦毋潛是王維的朋友,這首詩詞是王維離別時寫給他的,表達了離別之情和對友誼的思念之情。
詩詞以描述宮殿延閣、朝廷政務等場景為開頭,展示了皇帝的威嚴和朝廷的繁忙。接下來,詩人表達了自己在宮廷中的輕微地位和虛懷謙遜的心態,摒棄了繁瑣的禮儀,追求心境的寧靜和自由。
詩中提到了江左地區的風,這可能是指江南地區的優美風景和文化氛圍。王維在自己的建筑風格中吸收了江南的風韻,表現了他對江南文化的喜愛和融合。
詩詞中還描繪了作者的音樂才華,他高聲張揚,多次彈奏出絕妙的琴弦,展示了他在音樂藝術方面的造詣。
詩的后半部分描繪了自然景觀,如截河的青濟橋、嚴冬時的群木、清澈見底的伊洛河水,以及冰下流淌的渭水。最后提到潼關在雪中啟(或閉),這里可以理解為離別的景象,也可以理解為心境的封閉。
整首詩詞以離別為主題,通過描繪宮廷、自然景觀和個人情感,表達了作者對友誼的思念和對自由寧靜心境的向往。它展示了王維獨特的寫作風格,融匯了對音樂、自然和人情的熱愛,給人以深思和共鳴。
“高議平津邸”全詩拼音讀音對照參考
bié qí wú qián
別綦毋潛
duān hù míng guāng gōng yī zuò diàn.
端笏明光宮(一作殿)。
lì rěn zhāo yún bì.
歷稔朝云陛。
zhào kān yán gé shū.
詔刊延閣書。
gāo yì píng jīn dǐ.
高議平津邸。
shì yì ǒu qīng rén yī zuò qīng wēi lù.
適意偶輕人(一作輕微祿)。
xū xīn yī zuò yù rén xuē fán lǐ.
虛心(一作遇人)削繁禮。
shèng dé jiāng zuǒ fēng.
盛得江左風。
mí gōng jiàn ān tǐ.
彌工建安體。
gāo zhāng duō jué xián.
高張多絕弦。
jié hé yǒu qīng jì.
截河有青濟。
yán dōng shuǎng qún mù.
嚴冬爽群木。
yī luò fāng qīng cǐ.
伊洛方清泚。
wèi shuǐ bīng xià liú.
渭水冰下流。
tóng guān xuě zhōng qǐ.
潼關雪中啟。
yī zuò bì.
(一作閉。
fēi.
非。
)
hé diào jǐ shí hái.
荷蓧幾時還。
chén yīng dài jūn xǐ.
塵纓待君洗。
“高議平津邸”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。