“窮巷在喬木”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮巷在喬木”出自唐代高適的《武威同諸公過楊七山人,得藤字》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qióng xiàng zài qiáo mù,詩句平仄:平仄仄平仄。
“窮巷在喬木”全詩
《武威同諸公過楊七山人,得藤字》
幕府日多暇,田家歲復登。
相知恨不早,乘興乃無恒。
窮巷在喬木,深齋垂古藤。
邊城唯有醉,此外更何能。
相知恨不早,乘興乃無恒。
窮巷在喬木,深齋垂古藤。
邊城唯有醉,此外更何能。
分類:
作者簡介(高適)
《武威同諸公過楊七山人,得藤字》高適 翻譯、賞析和詩意
《武威同諸公過楊七山人,得藤字》是唐代詩人高適的作品。這首詩描述了詩人在武威與朋友一起游覽時,偶然發現了一株古老的藤字而產生的思考。
詩中描述了幕府日子多閑暇,農田家園年年登高,朋友們互相了解卻感慨時光匆匆。詩人乘興游玩卻沒有恒久的快樂。在一條僻靜的小巷子里,有一株垂懸的古老藤蔓,給人一種深沉古老的感覺。而只有在這邊塞城里喝醉酒才忘卻得徹底,除此之外別無他法。
這首詩的詩意表達了詩人對時光流逝和人生短暫的感慨。幕府日子閑暇表明時光流逝的無知覺,農田家園年年登高則象征著人生歲月年復一年。詩人感慨朋友們過早地相識,惋惜乘興短暫無恒。古老藤蔓的描寫暗示了詩人對歲月沉淀的思考和對歷史的敬畏。而只有喝醉了才能忘記這一切,這或許是詩人對于人生無法逃避現實的表達。
整首詩表現了對時光流逝的思考,對友情、歡愉的淡薄以及對歷史與現實的矛盾感。通過具體的描寫手法,如幕府、田家、藤字,詩人將這些感受表達得細膩而深刻。這首詩語言簡練,意境隱含豐富,給人留下了深刻的印象。
“窮巷在喬木”全詩拼音讀音對照參考
wǔ wēi tóng zhū gōng guò yáng qī shān rén, dé téng zì
武威同諸公過楊七山人,得藤字
mù fǔ rì duō xiá, tián jiā suì fù dēng.
幕府日多暇,田家歲復登。
xiāng zhī hèn bù zǎo, chéng xìng nǎi wú héng.
相知恨不早,乘興乃無恒。
qióng xiàng zài qiáo mù, shēn zhāi chuí gǔ téng.
窮巷在喬木,深齋垂古藤。
biān chéng wéi yǒu zuì, cǐ wài gèng hé néng.
邊城唯有醉,此外更何能。
“窮巷在喬木”平仄韻腳
拼音:qióng xiàng zài qiáo mù
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窮巷在喬木”的相關詩句
“窮巷在喬木”的關聯詩句
網友評論
* “窮巷在喬木”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窮巷在喬木”出自高適的 《武威同諸公過楊七山人,得藤字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。