“勝與萬黃金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝與萬黃金”全詩
乞錢羈客面,落第舉人心。
月下低眉立,燈前抱膝吟。
憑君勸一醉,勝與萬黃金。
把酒思閑事,春嬌何處多?
試鞍新白馬,弄鏡小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
憑君勸一醉,勸了問如何?
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《把酒思閑事二首》白居易 翻譯、賞析和詩意
《把酒思閑事二首》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
把酒思閑事,春愁誰最深?
拿起酒杯,思索著閑事,誰的春天憂愁最深?
乞錢羈客面,落第舉人心。
行乞的窮游者的面容,連落第的舉人都感到同情。
月下低眉立,燈前抱膝吟。
在月光下低眉站立,燈前抱膝吟唱。
憑君勸一醉,勝與萬黃金。
請你勸我一杯酒,勝過擁有萬兩黃金。
把酒思閑事,春嬌何處多?
拿起酒杯,思索著閑事,春天的嬌艷之處何處最多?
試鞍新白馬,弄鏡小青娥。
試試鞍上的新白馬,玩弄鏡中的小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
掌上初學舞蹈,花前欲歡而詠歌。
憑君勸一醉,勸了問如何?
請你勸我一杯酒,勸了之后問我如何?
這首詩詞表達了作者在飲酒時的閑情逸致和對人生的思考。第一首詩以春愁為題材,通過描繪乞錢的窮游者和落第的舉人的形象,表達了社會底層人士的困境和失意之感。然而,作者通過飲酒和思考閑事來排遣憂愁,將一杯酒的愉悅與萬兩黃金相提并論,展現了對閑逸生活的向往和對富貴的嗤之以鼻。
第二首詩以春嬌為題材,描繪了試鞍新白馬和弄鏡小青娥的情景,表現了作者對年輕美貌和歡樂的向往。他在花前學舞、欲按歌唱,將自己置身于歡樂之中。最后,再次以飲酒作為排遣憂愁的方式,勸人一杯酒后再問如何,表達了對酒的宴樂和逍遙自在的追求。
整首詩詞以把酒思閑事為線索,通過對不同主題的描寫,展示了作者對閑逸生活、美好事物和酒的向往。同時,也折射出作者對社會現實和人生困境的思考,以及對逍遙自在、快樂生活的追求。
“勝與萬黃金”全詩拼音讀音對照參考
bǎ jiǔ sī xián shì èr shǒu
把酒思閑事二首
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn chóu shuí zuì shēn?
把酒思閑事,春愁誰最深?
qǐ qián jī kè miàn, luò dì jǔ rén xīn.
乞錢羈客面,落第舉人心。
yuè xià dī méi lì, dēng qián bào xī yín.
月下低眉立,燈前抱膝吟。
píng jūn quàn yī zuì, shèng yǔ wàn huáng jīn.
憑君勸一醉,勝與萬黃金。
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn jiāo hé chǔ duō?
把酒思閑事,春嬌何處多?
shì ān xīn bái mǎ, nòng jìng xiǎo qīng é.
試鞍新白馬,弄鏡小青娥。
zhǎng shàng chū jiào wǔ, huā qián yù àn gē.
掌上初教舞,花前欲按歌。
píng jūn quàn yī zuì, quàn le wèn rú hé?
憑君勸一醉,勸了問如何?
“勝與萬黃金”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。