• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “俯仰人間今古”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    俯仰人間今古”出自宋代蘇軾的《西江月》, 詩句共6個字,詩句拼音為:fǔ yǎng rén jiān jīn gǔ,詩句平仄:仄仄平平平仄。

    “俯仰人間今古”全詩

    《西江月》
    點點樓頭細雨,重重江外平湖。
    當年戲馬會東徐,今日凄涼南浦。
    莫恨黃花未吐,且教紅粉相扶。
    酒闌不必看茱萸,俯仰人間今古

    分類: 西江月

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《西江月》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《西江月·點點樓頭細雨》是蘇軾在宋代創作的一首詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    點點樓頭細雨,
    重重江外平湖。
    當年戲馬會東徐,
    今日凄涼南浦。
    莫恨黃花未吐,
    且教紅粉相扶。
    酒闌不必看茱萸,
    俯仰人間今古。

    詩意:
    這首詞描繪了一幅江南秋夜的景象。細雨點點灑在樓頭,江水廣闊平靜。詩人回憶起過去在東徐參加戲曲演出的歡樂時光,而如今卻感到凄涼寂寞。他勸告黃花不要急于開放,讓紅粉相互攙扶。他說不必去看酒樓上的茱萸,只要仰望天地間的人事變遷即可。

    賞析:
    蘇軾以簡潔的語言表達了對往昔歡樂的懷念和對現實境遇的感慨。詩中的點點細雨和重重平湖形成了明顯的對比,描繪出江南秋夜的靜謐和廣袤。通過對過去的回憶,詩人表達了對逝去時光的留戀與無奈。他提到的黃花和紅粉,暗示了人事無常,美好的事物也會逝去,但他仍然鼓勵彼此相互扶持,共渡難關。最后,他以酒闌不必看茱萸的話語,表達了對于世俗名利的超脫態度,以及對人生的淡泊和超然心境。整首詞以簡練的句子和意象,展示了蘇軾獨特的抒情風格和對人生哲理的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “俯仰人間今古”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè
    西江月

    diǎn diǎn lóu tóu xì yǔ, chóng chóng jiāng wài píng hú.
    點點樓頭細雨,重重江外平湖。
    dāng nián xì mǎ huì dōng xú, jīn rì qī liáng nán pǔ.
    當年戲馬會東徐,今日凄涼南浦。
    mò hèn huáng huā wèi tǔ, qiě jiào hóng fěn xiāng fú.
    莫恨黃花未吐,且教紅粉相扶。
    jiǔ lán bù bì kàn zhū yú, fǔ yǎng rén jiān jīn gǔ.
    酒闌不必看茱萸,俯仰人間今古。

    “俯仰人間今古”平仄韻腳

    拼音:fǔ yǎng rén jiān jīn gǔ
    平仄:仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “俯仰人間今古”的相關詩句

    “俯仰人間今古”的關聯詩句

    網友評論


    * “俯仰人間今古”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俯仰人間今古”出自蘇軾的 《西江月·點點樓頭細雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品