“角巾敧側鬢如蓬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“角巾敧側鬢如蓬”全詩
為問少年心在否?角巾敧側鬢如蓬。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《望海樓晚景五絕》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《望海樓晚景五絕》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沙河的燈火映照著山巒的紅暈,
歌聲與鼓聲在笑語中喧囂。
我想問問這位少年的內心在想些什么,
他斜戴著角巾,鬢發如同飄散的蓬花。
詩意:
這首詩描繪了一幅夜晚的景象。詩人站在望海樓上,遠望著沙河的燈火照亮了山巒,給大地增添了一片紅色的美景。在這樣的美景中,歌聲、鼓聲和笑語不斷傳來,充滿了熱鬧和喧囂的氣氛。然而,詩人卻突然產生了對少年內心的思考。他想知道這個少年的心思是否也像這夜晚一樣喧囂,或者是否有著更深刻的內心世界。詩人描述了少年斜戴著角巾,鬢發散亂如同蓬花飄散的樣子,這或許是他內心的寫照。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了夜晚景色和人物形象,同時表達了詩人對少年內心的思考和疑問。通過對景物的描繪,詩人展示了夜晚的熱鬧與美麗,沙河的燈火照亮了山巒,給人一種溫馨的感覺。然而,詩人的思緒卻從這美景中抽離出來,開始思考少年的內心世界。詩人用斜戴角巾和鬢發如蓬花的描寫,暗示了少年內心的彷徨和不安。整首詩通過對景物和人物的對比,表達了詩人對于人性與外在環境的思考和關注。
此詩詞展現了蘇軾獨特的情感表達和對人生哲理的思考,給讀者留下了深刻的印象。它以簡短的詞句描繪了繁華夜景和少年形象,同時通過隱喻和意象傳達了詩人對人性和內心世界的思考。這首詩詞流轉自然,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“角巾敧側鬢如蓬”全詩拼音讀音對照參考
wàng hǎi lóu wǎn jǐng wǔ jué
望海樓晚景五絕
shā hé dēng huǒ zhào shān hóng, gē gǔ xuān hū xiào yǔ zhōng.
沙河燈火照山紅,歌鼓喧呼笑語中。
wèi wèn shào nián xīn zài fǒu? jiǎo jīn jī cè bìn rú péng.
為問少年心在否?角巾敧側鬢如蓬。
“角巾敧側鬢如蓬”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。