“漏聲透入碧窗紗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漏聲透入碧窗紗”全詩
沉麝不燒金鴨冷,淡云籠月照梨花。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《寒食夜》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《寒食夜》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漏聲透入碧窗紗,
人靜秋千影半斜。
沉麝不燒金鴨冷,
淡云籠月照梨花。
詩意:
這首詩詞描繪了一個清寒的寒食夜景。在這個夜晚,時間的流逝通過碧玉窗紗傳入,人們靜靜地坐在秋千上,秋千的影子斜斜地晃動。寒食節是中國傳統的節日,也是禁火之日,所以詩中描述的沉香木不被燒來熏香,金鴨也不烤來享用,整個夜晚都顯得冷清而寂寞。淡淡的云彩遮蔽著月亮,月光透過云層照耀在梨花上,給整個夜晚增添了一絲溫柔的光輝。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了一個安靜、寒冷的寒食夜晚的景象,通過對細節的描寫,傳達了一種淡雅、清寂的意境。蘇軾運用了寥寥幾筆的描寫,將讀者帶入了一個安靜的環境中,感受時間的靜謐流轉。
首句“漏聲透入碧窗紗”,通過漏聲傳入的方式,突出了夜晚的靜謐,窗紗的碧綠色也給人一種清冷的感覺。接著,“人靜秋千影半斜”,通過描寫人們坐在秋千上,秋千影子的晃動,展現了夜晚的寧靜和凄涼。
詩的下半部分描述了寒食節的特點。沉麝不燒金鴨冷,暗示了禁火之日的寒冷和靜默,金鴨不被烤來享用,反映了人們對于物質享受的禁制。最后一句“淡云籠月照梨花”,通過云彩的遮蔽,月亮透過云層照耀在梨花上,給整個夜晚帶來一絲柔和的光輝,增添了一絲溫情。
整首詩詞以簡潔的語言、凝練的表達,展現了蘇軾獨特的審美情趣和對人情世故的思考。通過對細節的描寫和意象的運用,創造出一種優美、凄涼的寒食夜景,使讀者在閱讀中感受到了時光流轉、物我兩忘的美感。
“漏聲透入碧窗紗”全詩拼音讀音對照參考
hán shí yè
寒食夜
lòu shēng tòu rù bì chuāng shā, rén jìng qiū qiān yǐng bàn xié.
漏聲透入碧窗紗,人靜秋千影半斜。
chén shè bù shāo jīn yā lěng, dàn yún lóng yuè zhào lí huā.
沉麝不燒金鴨冷,淡云籠月照梨花。
“漏聲透入碧窗紗”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。