“櫻桃爛熟滴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“櫻桃爛熟滴”全詩
年拋造物陶甄外,春在先生杖屨中。
楊柳長齊低戶暗,櫻桃爛熟滴?皆紅。
何時卻與徐元直,共訪襄陽龐德公。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《寄題刁景純藏春塢》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《寄題刁景純藏春塢》是蘇軾創作的一首詩詞,描寫了詩人歸來后種植萬松,期待看到松樹在寒風中翩翩起舞的景象。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
白發的我歸來,種植了萬株松樹,
期待觀賞千尺的松樹在霜風中起舞。
歲月流逝,我離開了這個紛擾的世界,
而春天卻在先生的拐杖和草履中降臨。
楊柳長得齊齊整整,掩住了低矮的門戶,
櫻桃紅熟了,滴落下來全是紅色。
何時能與徐元直再次相聚,
一同拜訪襄陽的龐德公。
詩意與賞析:
這首詩詞以寄托情感的方式表達了蘇軾對友人刁景純所修建的名為"Cangchunwu"的莊園的思念之情。詩詞的開篇,蘇軾以自己白發歸來的形象出現,表明他是在離開塵囂之后回到這個地方的。他種植了萬株松樹,期待能看到這些松樹在冰冷的寒風中起舞,展現出壯麗的景象。這里的松樹象征著堅韌和不屈的精神,也代表了詩人自己的心境和追求。
接下來的幾句描述了歲月的流轉和離開塵世的情景。蘇軾離開了這個紛擾的世界,而在他離開的同時,春天卻來到了先生(刁景純)的拐杖和草履之間。這里的"先生"指的是刁景純,也是詩人的友人。這一描寫暗示著刁景純在莊園中守望春天的到來,與自然相融合。
詩的末尾提到了楊柳和櫻桃。楊柳長得整齊,掩住了低矮的門戶,暗示著莊園的環境清幽宜人。而櫻桃紅熟,滴落下來全是紅色,象征著園中的果實豐收,生機勃勃。
最后兩句表達了蘇軾與友人徐元直再次相聚的愿望,一同拜訪襄陽的龐德公。這是詩人對友情和交往的向往,也是對美好事物共同欣賞的渴望。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪春天的到來和友情的期盼,表達了詩人內心深處的情感和對美好生活的向往。同時,通過自然景物的描寫,詩中也透露出對人生的思考和對歲月流轉的感慨。這首詩詞以優美的語言和深刻的意境,展現了蘇軾獨特的詩歌才華和對生活的熱愛。
“櫻桃爛熟滴”全詩拼音讀音對照參考
jì tí diāo jǐng chún cáng chūn wù
寄題刁景純藏春塢
bái shǒu guī lái zhǒng wàn sōng, dài kàn qiān chǐ wǔ shuāng fēng.
白首歸來種萬松,待看千尺舞霜風。
nián pāo zào wù táo zhēn wài, chūn zài xiān shēng zhàng jù zhōng.
年拋造物陶甄外,春在先生杖屨中。
yáng liǔ zhǎng qí dī hù àn, yīng táo làn shú dī? jiē hóng.
楊柳長齊低戶暗,櫻桃爛熟滴?皆紅。
hé shí què yǔ xú yuán zhí, gòng fǎng xiāng yáng páng dé gōng.
何時卻與徐元直,共訪襄陽龐德公。
“櫻桃爛熟滴”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。