“處處云山無盡時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處處云山無盡時”出自唐代李穆的《寄妻父劉長卿(一作嚴維詩,題作發桐廬寄劉員外)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ chù yún shān wú jìn shí,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“處處云山無盡時”全詩
《寄妻父劉長卿(一作嚴維詩,題作發桐廬寄劉員外)》
處處云山無盡時,桐廬南望轉參差。
舟人莫道新安近,欲上潺湲行自遲。
舟人莫道新安近,欲上潺湲行自遲。
分類:
《寄妻父劉長卿(一作嚴維詩,題作發桐廬寄劉員外)》李穆 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
處處云山無盡時,
桐廬南望轉參差。
舟人莫道新安近,
欲上潺湲行自遲。
詩意:
這首詩是李穆寄給妻子的父親劉長卿(也有另一種說法認為是寄給嚴維)的一首詩。詩人身處桐廬,周圍的云山無窮無盡,遠處的景色時現時隱。詩人對桐廬的景色進行了描繪,表達了他對父親劉長卿(或嚴維)的思念之情。舟人告訴詩人新安離這里很近,但詩人卻不愿乘船直接去新安,而是選擇徒步前行。這是因為詩人心中有太多的情感和思緒,導致他行進緩慢。
賞析:
這首詩以桐廬云山的景色為背景,表達了詩人對父親的思念之情。通過描述云山轉變不定的景色,詩人表達了自己內心豐富而復雜的情感。詩人選擇徒步前行,不愿乘船直接去目的地,進一步強調了他內心的矛盾和糾結。整首詩以簡潔明快的語言,抓住了人們對于自然景色和感情的共鳴。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對親人的眷戀和思念之情,感人而真實。
“處處云山無盡時”全詩拼音讀音對照參考
jì qī fù liú zhǎng qīng yī zuò yán wéi shī, tí zuò fā tóng lú jì liú yuán wài
寄妻父劉長卿(一作嚴維詩,題作發桐廬寄劉員外)
chǔ chù yún shān wú jìn shí, tóng lú nán wàng zhuǎn cēn cī.
處處云山無盡時,桐廬南望轉參差。
zhōu rén mò dào xīn ān jìn, yù shàng chán yuán xíng zì chí.
舟人莫道新安近,欲上潺湲行自遲。
“處處云山無盡時”平仄韻腳
拼音:chǔ chù yún shān wú jìn shí
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“處處云山無盡時”的相關詩句
“處處云山無盡時”的關聯詩句
網友評論
* “處處云山無盡時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“處處云山無盡時”出自李穆的 《寄妻父劉長卿(一作嚴維詩,題作發桐廬寄劉員外)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。