“旱望春雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旱望春雨”全詩
黃旗舉義,三靈會同。
旱望春雨,云披大風。
溥天來祭,高祖之功。
《郊廟歌辭·享太廟樂章·大明舞》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·享太廟樂章·大明舞》是唐代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞表達了一種社會困境和對祖先功德的祭奠。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
赤精亂德,四海困窮。
黃旗舉義,三靈會同。
旱望春雨,云披大風。
溥天來祭,高祖之功。
詩意:
這首詩詞以郊廟祭祀的場景為背景,以表達社會困境和對祖先功德的敬仰之情。詩中描繪了社會的困苦和混亂,但同時也表達了人們對正義和道德的期望。作者希望通過祭祀儀式來祈求春雨的降臨,以解除旱災之苦。整首詩以贊揚和紀念高祖的功績為中心,表達了對祖先的敬意和感激之情。
賞析:
這首詩詞通過簡明扼要的語言,描繪了社會的困境和對祖先的敬仰之情。"赤精亂德,四海困窮"表達了社會道德敗壞和人民生活困苦的現狀。"黃旗舉義,三靈會同"描繪了人們對正義的追求和祈求神靈的凝聚力。"旱望春雨,云披大風"表達了人們對于干旱的渴望和對自然力量的期待。"溥天來祭,高祖之功"則強調了祭祀的目的,即紀念和感激祖先的功德。整首詩詞以簡潔的語言傳達了復雜的情感和思想,展示了作者對社會困境的憂慮以及對祖先的崇敬之情。
這首詩詞通過郊廟祭祀的場景,將社會現狀與對祖先的敬意相結合,既表達了對社會困境的關注,又展示了對過去功績的敬仰。它提醒人們要珍惜歷史,感激祖先,并通過對道德和正義的追求來改善社會狀況。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了作者對社會變遷和道德困境的思考,同時表達了對祖先的崇敬和感激之情,具有一定的歷史和文化價值。
“旱望春雨”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng dà míng wǔ
郊廟歌辭·享太廟樂章·大明舞
chì jīng luàn dé, sì hǎi kùn qióng.
赤精亂德,四海困窮。
huáng qí jǔ yì, sān líng huì tóng.
黃旗舉義,三靈會同。
hàn wàng chūn yǔ, yún pī dà fēng.
旱望春雨,云披大風。
pǔ tiān lái jì, gāo zǔ zhī gōng.
溥天來祭,高祖之功。
“旱望春雨”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。