• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “素齒為玉軫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    素齒為玉軫”出自宋代蘇軾的《琴枕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sù chǐ wèi yù zhěn,詩句平仄:仄仄仄仄仄。

    “素齒為玉軫”全詩

    《琴枕》
    清眸作金徽,素齒為玉軫
    響泉竟何用,金帶常苦窘。
    斕斑漬珠淚,宛轉堆云鬒。
    君若安七弦,應彈卓氏引。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《琴枕》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《琴枕》是蘇軾創作的一首詩詞,描述了一個女子艷美的形象并以琴為比喻,表達了作者對她的贊美和思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    清澈的眸子像金色的琴徽,潔白的牙齒如同玉質的琴軫。
    流動的泉水有何用處,金帶常常束縛著。
    斑斕的淚珠像染色的珠子,盤旋的發鬢像堆積的云朵。
    如果你能安放在七弦之上,應該演奏卓氏的引子。

    詩意:
    《琴枕》通過以琴為隱喻,描繪了一位美麗的女子形象。清澈的眼睛和潔白的牙齒被比作琴的金徽和玉軫,突出了她的美麗和純潔。然而,她的美貌卻常常受到金帶的束縛,使她感到苦悶。詩中還描繪了她眼中的淚珠斑斕多彩,發鬢如云朵般盤旋。最后,作者希望她能被安放在七弦琴上,演奏出卓氏引子的曲調,表達出對她的思念之情。

    賞析:
    《琴枕》以蘇軾獨特的筆觸和巧妙的比喻手法,表達了對美麗女子的贊美和思念之情。詩中的描寫細膩而富有意境,通過琴的形象隱喻,將女子的美貌和純潔與音樂相聯系,營造出一種唯美的氛圍。同時,金帶的束縛和淚珠的斑斕又給詩詞增添了一絲憂傷和苦悶的情緒。最后,作者希望她能被安放在七弦琴上演奏,展示出她的才華和魅力。整首詩詞既表達了作者對美的追求,又流露出對逝去事物的思念之情,展現了蘇軾獨特的感慨和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “素齒為玉軫”全詩拼音讀音對照參考

    qín zhěn
    琴枕

    qīng móu zuò jīn huī, sù chǐ wèi yù zhěn.
    清眸作金徽,素齒為玉軫。
    xiǎng quán jìng hé yòng, jīn dài cháng kǔ jiǒng.
    響泉竟何用,金帶常苦窘。
    lán bān zì zhū lèi, wǎn zhuǎn duī yún zhěn.
    斕斑漬珠淚,宛轉堆云鬒。
    jūn ruò ān qī xián, yīng dàn zhuō shì yǐn.
    君若安七弦,應彈卓氏引。

    “素齒為玉軫”平仄韻腳

    拼音:sù chǐ wèi yù zhěn
    平仄:仄仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “素齒為玉軫”的相關詩句

    “素齒為玉軫”的關聯詩句

    網友評論


    * “素齒為玉軫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“素齒為玉軫”出自蘇軾的 《琴枕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品