“老聃新沐定非人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老聃新沐定非人”全詩
季子來歸初可喜,老聃新沐定非人。
酒清不醉休休暖,睡穩如禪息息勻。
自笑塵勞馀一念,明年同泛越溪春。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《沐浴啟圣僧舍與趙德麟邂逅》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《沐浴啟圣僧舍與趙德麟邂逅》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
南山北闕兩非真,
東潁西湖跡已陳。
季子來歸初可喜,
老聃新沐定非人。
酒清不醉休休暖,
睡穩如禪息息勻。
自笑塵勞馀一念,
明年同泛越溪春。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了蘇軾與趙德麟在僧舍相遇的情景,表達了對歸隱與寧靜生活的向往和追求。
首句"南山北闕兩非真",南山和北闕都是虛構的地名,表示遠離塵囂的僻靜之地。這句意味著現實世界和權力的場所都不是真正的追求目標。
接下來的兩句"東潁西湖跡已陳",東潁和西湖是指蘇軾曾經居住過的地方,現在已經成為了過去的痕跡。這里表達了對過去時光的回憶和離別的感慨。
第三句"季子來歸初可喜",指趙德麟(字季子)初次歸來,令人欣喜。這句傳遞出作者對友人重返自己身邊的喜悅之情。
第四句"老聃新沐定非人",老聃是指老子,這里暗指歸隱之人尋求寧靜和超脫的心境。"新沐"表示蘇軾和趙德麟一起沐浴,以示摒棄塵世的煩惱和污濁,追求內心的凈化。
接下來的兩句"酒清不醉休休暖,睡穩如禪息息勻",表達了作者在寧靜的環境中,飲酒不醉、睡眠安穩如禪修一樣平靜。這里體現了作者對靜謐生活的向往和追求。
最后兩句"自笑塵勞馀一念,明年同泛越溪春",作者自嘲地笑自己對塵世勞苦的執念,表示明年將與趙德麟一同泛舟于越溪,享受春天的美好。這里詩人希望能夠與友人一起追求自然與寧靜,遠離世俗的紛擾。
整首詩詞表達了蘇軾對寧靜、超脫和追求內心凈化的渴望。通過與趙德麟的相遇和共同的歸隱生活,詩人表達了對世俗繁忙生活的厭倦,追求內心的寧靜與自由。這首詩詞展示了蘇軾深邃的思想和對人生意義的思考,同時也反映了宋代士人對于歸隱生活的向往。
“老聃新沐定非人”全詩拼音讀音對照參考
mù yù qǐ shèng sēng shè yǔ zhào dé lín xiè hòu
沐浴啟圣僧舍與趙德麟邂逅
nán shān běi quē liǎng fēi zhēn, dōng yǐng xī hú jī yǐ chén.
南山北闕兩非真,東潁西湖跡已陳。
jì zǐ lái guī chū kě xǐ, lǎo dān xīn mù dìng fēi rén.
季子來歸初可喜,老聃新沐定非人。
jiǔ qīng bù zuì xiū xiū nuǎn, shuì wěn rú chán xī xī yún.
酒清不醉休休暖,睡穩如禪息息勻。
zì xiào chén láo yú yī niàn, míng nián tóng fàn yuè xī chūn.
自笑塵勞馀一念,明年同泛越溪春。
“老聃新沐定非人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。