“漫說玉床分箭鏃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漫說玉床分箭鏃”全詩
漫說玉床分箭鏃,何曾金鼎識刀圭。
近聞猛士收丹穴,欲助君王鑄褭蹄。
多少空巖人不見,自隨初日吐虹蜺。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《觀張師正所蓄辰砂》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《觀張師正所蓄辰砂》是蘇軾所寫的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文:
將軍結發戰蠻溪,
篋有殊珍勝象犀。
漫說玉床分箭鏃,
何曾金鼎識刀圭。
近聞猛士收丹穴,
欲助君王鑄褭蹄。
多少空巖人不見,
自隨初日吐虹蜺。
詩詞的詩意是描述一個將軍的壯麗形象和他所擁有的珍寶,同時表達了對將軍的敬佩和贊美。
首先,詩中提到將軍結發戰斗,象征他勇敢無畏的戰斗精神。他的篋(音:qiè)中珍藏著珍貴的寶物,如象牙和犀牛角,這些寶物被視為非常珍貴和勝過尋常。
接下來,詩中提到將軍的玉床上擺放著箭鏃(音:duàn zú),這是用來分割敵人的箭頭和箭矢。將軍的品味超凡,他的金鼎(音:dǐng)能辨別出刀圭(音:guī),這是一種非常珍貴的玉器,代表著將軍對美的追求和品味的高超。
然后,詩中提到近來聽聞將軍收藏了許多珍寶,這些寶物似乎隱藏在山洞中。將軍渴望幫助君王,以這些珍寶來鑄造出一對美麗的馬蹄鐵。詩中的猛士指的是將軍,丹穴(音:dān xué)指的是藏寶的地方,褭蹄(音:niǎo tí)指的是美麗的馬蹄鐵。
最后,詩中提到有許多空巖(音:kōng yán)無人可見,只有初升的太陽才能看到它們噴出的彩虹。這里也可以理解為將軍的壯麗形象和他的珍寶只有在一些特殊的時刻才能真正展現出來。
這首詩詞通過描繪將軍的形象和他所擁有的珍寶,展示了將軍的威武和非凡,同時也表達了對將軍的敬佩和贊美。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了蘇軾獨特的才華和對美的追求。整首詩詞既有物質珍寶的描述,又有對將軍品味和背后意義的思考,展示了蘇軾對人物形象的生動描繪和對美的追求的思考。
“漫說玉床分箭鏃”全詩拼音讀音對照參考
guān zhāng shī zhèng suǒ xù chén shā
觀張師正所蓄辰砂
jiāng jūn jié fà zhàn mán xī, qiè yǒu shū zhēn shèng xiàng xī.
將軍結發戰蠻溪,篋有殊珍勝象犀。
màn shuō yù chuáng fēn jiàn zú, hé zēng jīn dǐng shí dāo guī.
漫說玉床分箭鏃,何曾金鼎識刀圭。
jìn wén měng shì shōu dān xué, yù zhù jūn wáng zhù niǎo tí.
近聞猛士收丹穴,欲助君王鑄褭蹄。
duō shǎo kōng yán rén bú jiàn, zì suí chū rì tǔ hóng ní.
多少空巖人不見,自隨初日吐虹蜺。
“漫說玉床分箭鏃”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。