• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “贛水雨已漲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    贛水雨已漲”出自宋代蘇軾的《虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gàn shuǐ yǔ yǐ zhǎng,詩句平仄:仄仄仄仄仄。

    “贛水雨已漲”全詩

    《虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻》
    大邦安靜治,小院得閑游。
    贛水雨已漲,廉泉春水流。
    同烹貢茗雪,一洗瘴茅秋。
    秋思生莼鲙,寒衣待橘洲。
    揚雄未有宅,王粲且登樓。
    老景無多日,歸心夢幾州。
    敢因逃酒去,端為和詩留。
    舊篋藏新語,清風自滿舟。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    大國安定治理,小院得以閑適游玩。
    贛水已經漲潮,廉泉春水源源流淌。
    共同煮上貢茶品,洗凈身上的濕秋草。
    秋天的思念涌現出莼鲙的味道,寒衣等待著橘洲。
    揚雄尚未有固定居所,王粲卻登上高樓。
    老年景象日漸稀少,內心夢想涉及多個州。
    敢于放下酒杯啟程,只為留下和詩的印記。
    舊箱中收藏新語言,清風自滿船舷。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者蘇軾在一個安寧治理的國家中的閑適生活。他在小院中游玩,欣賞著贛水的漲潮和廉泉春水的流淌。與朋友一起煮貢茶,洗去身上秋雨的濕意。秋天的思念帶來了莼鲙的味道,寒衣等待著去橘洲的機會。作者提到了揚雄和王粲,他們都是古代文學家,揚雄是一位著名的文學批評家,而王粲則以其登高作品聞名。詩的結尾,蘇軾意味深長地提到了自己的年紀漸長,但他仍然懷有追求夢想的心,他敢于放下酒杯,踏上新的旅程,并留下和詩的印記。他將自己的新思想收藏于舊的箱子中,清風吹拂著他自滿的船舷。

    賞析:
    這首詩詞展現了蘇軾在安定時期的生活情景,表達了他對自然和文化的熱愛,以及對追求夢想和挑戰的勇氣。他借助自然景物和歷史人物的形象,將自己的情感融入其中,使詩詞更加具體生動。通過描繪自然景物和個人情感,他表達了對寧靜生活的向往和對理想追求的堅持。整首詩詞語言簡潔明快,意境清新自然,給人以寧靜和舒適的感受。同時,作者通過自己的感受和思考,傳達了對人生和夢想的思考和感悟。這首詩詞充滿了人文情懷和哲理意味,是蘇軾在安定時期創作中的一顆明珠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “贛水雨已漲”全詩拼音讀音對照參考

    qián shǒu huò dài fū jiān jùn xǔ cháo fèng jiàn hé cǐ shī fù cì qián yùn
    虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻

    dà bāng ān jìng zhì, xiǎo yuàn dé xián yóu.
    大邦安靜治,小院得閑游。
    gàn shuǐ yǔ yǐ zhǎng, lián quán chūn shuǐ liú.
    贛水雨已漲,廉泉春水流。
    tóng pēng gòng míng xuě, yī xǐ zhàng máo qiū.
    同烹貢茗雪,一洗瘴茅秋。
    qiū sī shēng chún kuài, hán yī dài jú zhōu.
    秋思生莼鲙,寒衣待橘洲。
    yáng xióng wèi yǒu zhái, wáng càn qiě dēng lóu.
    揚雄未有宅,王粲且登樓。
    lǎo jǐng wú duō rì, guī xīn mèng jǐ zhōu.
    老景無多日,歸心夢幾州。
    gǎn yīn táo jiǔ qù, duān wèi hè shī liú.
    敢因逃酒去,端為和詩留。
    jiù qiè cáng xīn yǔ, qīng fēng zì mǎn zhōu.
    舊篋藏新語,清風自滿舟。

    “贛水雨已漲”平仄韻腳

    拼音:gàn shuǐ yǔ yǐ zhǎng
    平仄:仄仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “贛水雨已漲”的相關詩句

    “贛水雨已漲”的關聯詩句

    網友評論


    * “贛水雨已漲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“贛水雨已漲”出自蘇軾的 《虔守霍大夫監郡許朝奉見和此詩復次前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品