• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “且折霜蕤浸玉醅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    且折霜蕤浸玉醅”出自宋代蘇軾的《和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiě zhé shuāng ruí jìn yù pēi,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “且折霜蕤浸玉醅”全詩

    《和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞》
    長憶故山寒食夜,野荼蘼發暗香來。
    分無素手簪羅髻,且折霜蕤浸玉醅

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞》是蘇軾(字子瞻)在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    長憶故山寒食夜,
    野荼蘼發暗香來。
    分無素手簪羅髻,
    且折霜蕤浸玉醅。

    詩意:
    這首詩詞描繪了蘇軾對故鄉的懷念和對美好時光的追憶。首先,他在長夜里回憶起在故鄉的寒食節夜晚的情景。接著,他描述了野生的荼蘼花散發出隱約的芳香。然后,他提到了自己無法帶來故鄉的鮮花,只能采摘霜蕤(指霜降時的花朵)浸泡在玉醅(一種酒)中。

    賞析:
    這首詩詞以蘇軾典型的豪放灑脫的風格表達了對故鄉的思念和對美好時光的懷念之情。通過描繪故山寒食夜的情景,蘇軾勾勒出了一種寂寥、凄涼的氛圍。在這樣的氛圍下,野荼蘼散發出暗香,給人一種清幽的感覺,同時也象征著蘇軾內心深處的情感。詩人通過描述自己無法帶來故鄉鮮花的無奈,表達了對故鄉的思念之情。同時,他選擇采摘霜蕤浸泡在玉醅中,展示了他對美好時光的珍惜和對生活的樂觀態度。

    整首詩詞運用了典型的宋代文人風格,以自然景物和個人情感的交融來表達內心的感受。通過細膩的描寫和意象的運用,蘇軾創造了一種富有情趣和禪意的畫面,同時也表達了對故鄉和美好時光的深深眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “且折霜蕤浸玉醅”全詩拼音讀音對照參考

    hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu tú mí dòng
    和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞

    zhǎng yì gù shān hán shí yè, yě tú mí fā àn xiāng lái.
    長憶故山寒食夜,野荼蘼發暗香來。
    fēn wú sù shǒu zān luó jì, qiě zhé shuāng ruí jìn yù pēi.
    分無素手簪羅髻,且折霜蕤浸玉醅。

    “且折霜蕤浸玉醅”平仄韻腳

    拼音:qiě zhé shuāng ruí jìn yù pēi
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “且折霜蕤浸玉醅”的相關詩句

    “且折霜蕤浸玉醅”的關聯詩句

    網友評論


    * “且折霜蕤浸玉醅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且折霜蕤浸玉醅”出自蘇軾的 《和文與可洋川園池三十首 荼蘼洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品