“賣劍買牛真欲老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賣劍買牛真欲老”全詩
正平獨肯従文舉,中散何曾靳孝尼。
賣劍買牛真欲老,得錢沽酒更無疑。
雞豚異日為同社,應有千篇唱和詩。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻曹九章見贈》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻曹九章見贈》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蘧瑗知非我所師,
流年已似手中蓍。
正平獨肯従文舉,
中散何曾靳孝尼。
賣劍買牛真欲老,
得錢沽酒更無疑。
雞豚異日為同社,
應有千篇唱和詩。
中文譯文:
蘧瑗知道并非我所崇拜的人,
時光已經像手中的蓍草一樣匆匆流逝。
只有正平獨自愿意追隨文學之道,
中散(指曹九章)又何曾辜負孝尼(指曹操)。
賣掉劍買頭牛,真的想過平凡的生活,
得到錢后暢飲美酒再也沒有疑慮。
雞鳴狗盜的日子也能和睦相處,
說不定還會有許多詩歌來贊頌。
詩意和賞析:
這首詩詞是蘇軾以曹九章為題材,表達了自己的心情和對曹九章的贊賞。蘧瑗是蘇軾的朋友,這里用來比喻他所崇拜的人,意味著蘇軾并不認同蘧瑗所崇拜的人物。"流年已似手中蓍"意味著時間已經像手中的蓍草一樣逝去,強調了時光的短暫和流轉。
接下來,蘇軾稱贊曹九章,認為他是真心愿意追隨文學之道的人,與其他人不同。而"中散何曾靳孝尼"則是指曹九章并沒有辜負曹操的期望,沒有辜負自己的家族名聲。
接下來的兩句"賣劍買牛真欲老,得錢沽酒更無疑"表達了蘇軾對平淡生活的向往。他希望能過上平凡而自在的生活,不再追求權勢和名利。"雞豚異日為同社"則是表達了對于和平安寧的向往,不再有爭斗和爭權的日子,而是彼此和睦相處。最后一句"應有千篇唱和詩"則表達了蘇軾對曹九章才華橫溢的贊賞,相信他未來還會創作出許多優秀的詩歌。
整首詩詞以簡潔的語言表達了蘇軾對曹九章的贊美和對平淡生活的向往,同時也表達了對和平安寧的渴望。通過對個人情感和社會現實的描繪,展現了宋代文人的復雜情感和對理想人生的追求。
“賣劍買牛真欲老”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn cáo jiǔ zhāng jiàn zèng
次韻曹九章見贈
qú yuàn zhī fēi wǒ suǒ shī, liú nián yǐ shì shǒu zhōng shī.
蘧瑗知非我所師,流年已似手中蓍。
zhèng píng dú kěn cóng wén jǔ, zhōng sàn hé zēng jìn xiào ní.
正平獨肯従文舉,中散何曾靳孝尼。
mài jiàn mǎi niú zhēn yù lǎo, dé qián gū jiǔ gèng wú yí.
賣劍買牛真欲老,得錢沽酒更無疑。
jī tún yì rì wèi tóng shè, yīng yǒu qiān piān chàng hè shī.
雞豚異日為同社,應有千篇唱和詩。
“賣劍買牛真欲老”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。