“自慚黃潦薦溪蘋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自慚黃潦薦溪蘋”全詩
坐看青丘吞澤芥,自慚黃潦薦溪蘋。
兩邦旌纛光相照,十畝鋤犁手自親。
何似秦郎妙天下,明年獻頌請東巡。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻滕元發許仲途秦少游》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻滕元發許仲途秦少游》是蘇軾在宋代所作的一首詩,表達了他對友人滕元發、許仲途、秦少游詩才的贊賞,同時也反思自己的詩才不足之處。
中文譯文:
二位先生已經熟練掌握了古老的詩歌技巧,我卻不得不嘗試新的表達方式。在醉酒后,我狂妄地吟唱,仿佛是許野人一樣。坐在那里看著茂密的芥菜在青丘上生長,深感自己的文學造詣不如黃潦,他能將溪邊的蘋草寫得如此生動。兩國的旗幟在陽光下閃耀,十畝田地需要我的勞動,我真的不如秦少游那樣有才華,他能以他的詩歌征服世界。我計劃在明年向皇帝獻上我的贊美之作,并請求東巡時的聯歡。
詩意:
這首詩是蘇軾寫給自己的三位朋友的贊美之作,他們是滕元發、許仲途和秦少游。在詩中,蘇軾表達了對這些朋友詩才的贊賞,同時也反思了自己的不足之處。他感嘆自己的詩歌技巧不如黃潦和秦少游,但也在努力嘗試新的表達方式。他計劃在明年向皇帝獻上自己的贊美之作,并請求東巡時的聯歡,以此表達對友誼的珍視。
賞析:
這首詩充分展現了蘇軾的才華,他運用了豐富的意象和比喻,將自己的感受傳達給讀者。他通過描繪芥菜和蘋草的生長狀態來表達自己和黃潦的差距,顯露了對自己詩才的自卑。同時,他也表達了對朋友的贊美和對友誼的珍視,這種情感在整篇詩中貫穿始終。這首詩充滿了感性和理性的思考,具有深刻的內涵和豐富的情感,是一首典型的宋代詩歌佳作。
“自慚黃潦薦溪蘋”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn téng yuán fā xǔ zhòng tú qín shǎo yóu
次韻滕元發許仲途秦少游
èr gōng shī gé lǎo mí xīn, zuì hòu kuáng yín xǔ yě rén.
二公詩格老彌新,醉后狂吟許野人。
zuò kàn qīng qiū tūn zé jiè, zì cán huáng lǎo jiàn xī píng.
坐看青丘吞澤芥,自慚黃潦薦溪蘋。
liǎng bāng jīng dào guāng xiāng zhào, shí mǔ chú lí shǒu zì qīn.
兩邦旌纛光相照,十畝鋤犁手自親。
hé sì qín láng miào tiān xià, míng nián xiàn sòng qǐng dōng xún.
何似秦郎妙天下,明年獻頌請東巡。
“自慚黃潦薦溪蘋”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。