“曲終天自明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曲終天自明”全詩
起續凍折弦,為鼓一再行。
曲終天自明,玉樓已崢嶸。
有懷二三子,落筆先飛霙。
共為竹林會,身與孤鴻輕。
秀語出寒餓,身窮詩乃亨。
禪老復何為,笑指孤煙生。
我獨念粲者,誰與予目成。
分類: 西湖
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻仲殊雪中游西湖二首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻仲殊雪中游西湖二首》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
夜半幽夢覺,稍聞竹葦聲。
在午夜時分,我在夢中若有所覺,隱約聽到竹林和湖邊的蘆葦發出的聲音。
起續凍折弦,為鼓一再行。
我起身繼續彈奏凍結的琴弦,為了擊鼓而行動。
曲終天自明,玉樓已崢嶸。
曲調結束時,天色漸漸明亮,美麗的玉樓已經顯得嶄新壯麗。
有懷二三子,落筆先飛霙。
我懷念那兩三位朋友,寫字的筆落在紙上如同雪花飛舞。
共為竹林會,身與孤鴻輕。
我們一起在竹林中聚會,我感覺自己和孤獨的雁鴻一樣輕盈自在。
秀語出寒餓,身窮詩乃亨。
即使在寒餓之中,優美的語言也能流露出來,我身處貧窮之中,但詩歌仍然得以傳頌。
禪老復何為,笑指孤煙生。
禪宗的老師又在做什么呢?他笑著指著孤獨的煙霧升騰而起。
我獨念粲者,誰與予目成。
我獨自懷念那位文采出眾的人,誰能與我相望呢?
這首詩描繪了蘇軾在雪夜游覽西湖的情景。他在夢中聽到竹林和蘆葦的聲音,起身彈奏凍結的琴弦并擊鼓。詩中表達了對友人的思念,同時以竹林為背景,強調了自身的輕盈和自在。盡管身處困境,蘇軾仍然能夠用優美的語言表達自己,并思考禪宗的智慧。最后,他獨自懷念那位令人敬佩的人,希望能有人與自己相互理解。這首詩意蘊含著對自然景色的贊美、對友情的思念以及對人生境遇的反思,展現了蘇軾獨特的感悟和情感表達能力。
“曲終天自明”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhòng shū xuě zhōng yóu xī hú èr shǒu
次韻仲殊雪中游西湖二首
yè bàn yōu mèng jué, shāo wén zhú wěi shēng.
夜半幽夢覺,稍聞竹葦聲。
qǐ xù dòng zhé xián, wèi gǔ yī zài xíng.
起續凍折弦,為鼓一再行。
qū zhōng tiān zì míng, yù lóu yǐ zhēng róng.
曲終天自明,玉樓已崢嶸。
yǒu huái èr sān zi, luò bǐ xiān fēi yīng.
有懷二三子,落筆先飛霙。
gòng wèi zhú lín huì, shēn yǔ gū hóng qīng.
共為竹林會,身與孤鴻輕。
xiù yǔ chū hán è, shēn qióng shī nǎi hēng.
秀語出寒餓,身窮詩乃亨。
chán lǎo fù hé wéi, xiào zhǐ gū yān shēng.
禪老復何為,笑指孤煙生。
wǒ dú niàn càn zhě, shuí yǔ yǔ mù chéng.
我獨念粲者,誰與予目成。
“曲終天自明”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。