• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “路人爭看翠軿來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    路人爭看翠軿來”出自宋代蘇軾的《陌上花三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lù rén zhēng kàn cuì píng lái,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “路人爭看翠軿來”全詩

    《陌上花三首》
    陌上山花無數開,路人爭看翠軿來
    若為留得堂堂去,且更從教緩緩回。

    分類: 陌上花

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《陌上花三首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《陌上花三首》是蘇軾的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    陌上山花無數開,
    路人爭看翠軿來。
    若為留得堂堂去,
    且更從教緩緩回。

    中文譯文:

    在路旁的山坡上,無數的山花綻放,
    路人們爭相駐足觀看著美麗的景色。
    如果我能留住這壯麗的畫面,
    就讓我慢慢地向后退去吧。

    詩意:

    這首詩詞描繪了一幅陌生的山花盛開的景象。作者提到山花開得無數,吸引了路人們的目光,大家都爭相停下腳步欣賞。這種壯麗的景色讓作者產生了留住這美好瞬間的愿望。他希望自己能夠慢慢地后退,不匆忙地回去,以便更好地欣賞和品味這美麗的景色。

    賞析:

    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和心境。蘇軾通過描繪陌上山花盛開的情景,將讀者帶入了一個美麗而寧靜的場景中。他用"無數"來形容山花的數量,強調了其壯觀的景象。路人們爭相觀賞山花,顯示了山花的美麗和吸引力。然而,詩中的"留得堂堂去"表達了作者想要將這美好的景象留在心中的愿望。他希望自己能夠緩慢地后退,細細品味這美麗的瞬間。整首詩情感平靜而內斂,透露出對美好事物的珍惜和對時光流逝的思考。

    這首詩詞通過簡潔的語言和形象的描繪,傳達了作者對美的熱愛和追求,以及對時光流逝的思考。它表達了一種對生活中短暫而美好瞬間的珍惜,同時也提醒人們要慢下腳步,細細品味身邊的美好事物。這種情感和思考在現代社會中仍然具有啟示意義,引導人們在忙碌的生活中關注和欣賞身邊的美麗,不要忽視時間的流逝和珍貴的瞬間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “路人爭看翠軿來”全詩拼音讀音對照參考

    mò shàng huā sān shǒu
    陌上花三首

    mò shàng shān huā wú shù kāi, lù rén zhēng kàn cuì píng lái.
    陌上山花無數開,路人爭看翠軿來。
    ruò wéi liú dé táng táng qù, qiě gèng cóng jiào huǎn huǎn huí.
    若為留得堂堂去,且更從教緩緩回。

    “路人爭看翠軿來”平仄韻腳

    拼音:lù rén zhēng kàn cuì píng lái
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “路人爭看翠軿來”的相關詩句

    “路人爭看翠軿來”的關聯詩句

    網友評論


    * “路人爭看翠軿來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“路人爭看翠軿來”出自蘇軾的 《陌上花三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品