“掛名君家詩集里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掛名君家詩集里”全詩
萬牛不來難自獻,裁作團團手中扇。
屈身蒙垢君一洗,掛名君家詩集里。
猶勝漢宮悲婕妤,網蟲不見乘鸞子。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《和張耒高麗松扇》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《和張耒高麗松扇》是宋代文學家蘇軾所作的一首詩,以下是中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
可憐堂堂十八公,
老死不入明光宮。
萬牛不來難自獻,
裁作團團手中扇。
屈身蒙垢君一洗,
掛名君家詩集里。
猶勝漢宮悲婕妤,
網蟲不見乘鸞子。
詩意:
這首詩的主題是對一個名將的贊頌,他名叫張耒,已經年過七旬,但他堅守自己的信仰,不愿意接受皇帝的任命,寧愿在家自得清閑。他裁制的扇子非常美麗,但卻沒有人來賞識,他也沒有機會獻給皇帝。盡管他的才華和品德超越了漢宮的宮女們,但他并不在意這些虛名。
賞析:
這首詩的詩意表達了對張耒的贊揚和敬意。張耒是一個有品德的人,他不在意名與利,而是追求自己的內心所向。他能夠裁制出美麗的高麗松扇,但卻沒有機會展示自己的才華。這也讓人想到了蘇軾自己的遭遇,他一生多次受到貶謫,但他依然能夠保持自己的風度和才華,不屈不撓地追求自己的理想。
整首詩用較為簡潔的語言,表達了作者對張耒的敬佩之情。詩中的“可憐”并非對張耒的同情,而是對他的境遇的評價,表現出了作者對張耒的尊敬和贊揚。整首詩既表現出了當時的現實,也表現出了作者對真正的才華和品德的崇敬。
“掛名君家詩集里”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng lěi gāo lí sōng shàn
和張耒高麗松扇
kě lián táng táng shí bā gōng, lǎo sǐ bù rù míng guāng gōng.
可憐堂堂十八公,老死不入明光宮。
wàn niú bù lái nán zì xiàn, cái zuò tuán tuán shǒu zhōng shàn.
萬牛不來難自獻,裁作團團手中扇。
qū shēn méng gòu jūn yī xǐ, guà míng jūn jiā shī jí lǐ.
屈身蒙垢君一洗,掛名君家詩集里。
yóu shèng hàn gōng bēi jié yú, wǎng chóng bú jiàn chéng luán zi.
猶勝漢宮悲婕妤,網蟲不見乘鸞子。
“掛名君家詩集里”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。