“安得獨従逍遙君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得獨従逍遙君”全詩
舟中行客去紛紛,古今換易如秋草。
空山樓觀何崢嶸,真人王遠陰長生。
飛符御氣朝百靈,悟道不復誦《黃庭》。
龍車虎駕來下迎,去如旋風摶紫清。
真人厭世不回顧,世間生死如朝暮。
學仙度世豈無人,餐霞絕粒長辛苦。
安得獨従逍遙君,泠然乘風駕浮云,超世無有我獨行。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《留題仙都觀》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《留題仙都觀》是蘇軾創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山前江水流浩浩,
山上蒼蒼松柏老。
舟中行客去紛紛,
古今換易如秋草。
空山樓觀何崢嶸,
真人王遠陰長生。
飛符御氣朝百靈,
悟道不復誦《黃庭》。
龍車虎駕來下迎,
去如旋風摶紫清。
真人厭世不回顧,
世間生死如朝暮。
學仙度世豈無人,
餐霞絕粒長辛苦。
安得獨従逍遙君,
泠然乘風駕浮云,
超世無有我獨行。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了蘇軾對于仙境的向往以及對人世間無常變化的思考。
詩的開篇,蘇軾描述了山前江水奔流不息,山上的松柏蒼翠而古老。舟中的行人紛紛離去,古往今來的變遷如同秋草凋零。這些景象展示了人事的無常和世事的流轉。
接著,蘇軾描述了仙都觀的壯麗景象,仙都樓觀高聳入云,真人王遠在此修煉長生之道。真人駕馭飛符,驅動仙氣,向百靈祈福。詩中提到不再誦讀《黃庭經》,暗示蘇軾希望通過悟道而非書本來追尋真理。
詩的后半部分,蘇軾描繪了真人乘坐龍車、虎駕而來,宛如旋風席卷紫清之地。真人厭倦了塵世的紛擾,不回頭看一眼,視生死如朝夕的變幻。他認為修仙之道并非無人能學,而是需要付出長時間的辛苦與努力,如同餐霞而絕粒。
最后兩句表達了蘇軾渴望能夠與逍遙君共行,自如地駕馭風云,超越世俗的束縛,獨自行走于超脫塵世的境地。
整首詩通過對山水、仙境和真人形象的描繪,表達了蘇軾對超越塵世、追求永恒的向往,同時也呈現了對現實世界無常變化的思考。
“安得獨従逍遙君”全詩拼音讀音對照參考
liú tí xiān dōu guān
留題仙都觀
shān qián jiāng shuǐ liú hào hào, shān shàng cāng cāng sōng bǎi lǎo.
山前江水流浩浩,山上蒼蒼松柏老。
zhōu zhōng xíng kè qù fēn fēn, gǔ jīn huàn yì rú qiū cǎo.
舟中行客去紛紛,古今換易如秋草。
kōng shān lóu guān hé zhēng róng, zhēn rén wáng yuǎn yīn cháng shēng.
空山樓觀何崢嶸,真人王遠陰長生。
fēi fú yù qì cháo bǎi líng, wù dào bù fù sòng huáng tíng.
飛符御氣朝百靈,悟道不復誦《黃庭》。
lóng chē hǔ jià lái xià yíng, qù rú xuàn fēng tuán zǐ qīng.
龍車虎駕來下迎,去如旋風摶紫清。
zhēn rén yàn shì bù huí gù, shì jiān shēng sǐ rú zhāo mù.
真人厭世不回顧,世間生死如朝暮。
xué xiān dù shì qǐ wú rén, cān xiá jué lì zhǎng xīn kǔ.
學仙度世豈無人,餐霞絕粒長辛苦。
ān dé dú cóng xiāo yáo jūn, líng rán chéng fēng jià fú yún, chāo shì wú yǒu wǒ dú xíng.
安得獨従逍遙君,泠然乘風駕浮云,超世無有我獨行。
“安得獨従逍遙君”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。