• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “定有新明到九成”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    定有新明到九成”出自宋代蘇軾的《謝人送墨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dìng yǒu xīn míng dào jiǔ chéng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “定有新明到九成”全詩

    《謝人送墨》
    墨月黳云脫太清,海風吹上筆頭輕。
    瑣窗冷透芙蓉碧,定有新明到九成

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《謝人送墨》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《謝人送墨》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    墨色如月云脫太清,
    海風吹拂筆端輕。
    瑣窗透冷芙蓉碧,
    必然有新明至九成。

    詩意:
    這首詩描繪了蘇軾收到朋友贈送的墨的情景。蘇軾通過描繪墨色如同脫離太清的云月,海風輕輕吹拂墨的筆尖,瑣窗透過冷風,芙蓉花開的景象,表達了對墨的贊美和喜悅之情。最后兩句表達了作者對未來墨的使用的期待,相信必然會有更加出色的作品呈現。

    賞析:
    1. 這首詩的前兩句通過比喻手法,將墨色比作月云,突出了墨色的純凈和高雅。而海風吹拂筆端輕的描寫,則傳遞了墨的輕盈和靈動之感。
    2. 詩中出現的瑣窗、冷透、芙蓉碧等意象,通過獨特的描寫手法,營造出一種清新、幽靜的氛圍,與墨的質感相呼應。
    3. 最后兩句表達了作者對于墨的未來使用的期待,認為通過墨的作用,必然會出現更加出色的作品。這種樂觀向上的情緒,體現了蘇軾對于藝術創作的熱情和自信。
    4. 整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對墨的贊美和對未來創作的期待,展現了蘇軾清新自然的詩風和積極向上的人生態度。

    這首詩詞《謝人送墨》通過對墨的描繪和贊美,表達了蘇軾對藝術創作的熱情和對美好未來的期望。它簡潔明快的語言和獨特的意象描寫,展示了蘇軾的詩詞才華和獨特的創作風格。同時,詩中流露出的積極向上的情緒也給人以鼓舞和啟示,激發人們對于藝術追求和人生美好的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “定有新明到九成”全詩拼音讀音對照參考

    xiè rén sòng mò
    謝人送墨

    mò yuè yī yún tuō tài qīng, hǎi fēng chuī shàng bǐ tóu qīng.
    墨月黳云脫太清,海風吹上筆頭輕。
    suǒ chuāng lěng tòu fú róng bì, dìng yǒu xīn míng dào jiǔ chéng.
    瑣窗冷透芙蓉碧,定有新明到九成。

    “定有新明到九成”平仄韻腳

    拼音:dìng yǒu xīn míng dào jiǔ chéng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “定有新明到九成”的相關詩句

    “定有新明到九成”的關聯詩句

    網友評論


    * “定有新明到九成”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定有新明到九成”出自蘇軾的 《謝人送墨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品