“竹中一滴曹溪水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹中一滴曹溪水”全詩
南華珪首座方受請為此山長老。
乃留一偈院中,須其至,授之,以為他時語錄中第一問。
?斫得龍光竹兩竿,持歸嶺北萬人看。
竹中一滴曹溪水,漲起西江十八灘。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《贈龍光長老》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《贈龍光長老》是蘇軾創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斬取龍光竹兩竿,
扛回嶺北萬人看。
竹中一滴曹溪水,
漲起西江十八灘。
詩意:
這首詩詞表達了蘇軾向龍光長老贈送兩竿大竹的情景,并描繪了這兩竿竹子的價值和影響力。詩中提到竹中有一滴曹溪水,暗示這兩竿竹子來源于曹溪,曹溪是禪宗的發源地,具有特殊的意義。竹子被帶回嶺北后,引起了萬人的關注和贊賞。曹溪水在這片土地上漲起,象征著文化的傳播和影響的擴大。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了蘇軾向龍光長老贈送竹子的情景。詩中通過斬取竹子、扛回萬人觀賞的描寫,展示了竹子的珍貴和引人注目的特點。詩的后半部分以曹溪水的形象,象征著禪宗文化的精神和力量,這種精神在嶺北地區得到了傳承和發展,漲起的西江十八灘象征著文化在這片土地上的繁榮和擴展。整首詩詞充滿了豪放和自信的氣息,展示了蘇軾對竹子和禪宗文化的推崇和贊美,同時也表達了對龍光長老的敬意和欽佩。
這首詩詞形象生動,語言簡練,通過對竹子和曹溪水的描繪,展示了禪宗文化的價值和影響力。它既具有實際意義,描述了蘇軾贈送竹子的場景和竹子的價值,又具有象征意義,通過曹溪水的形象傳達了文化的力量和傳播的影響。整首詩詞充滿了詩人的情感和對禪宗文化的贊美,具有深遠的意義和藝術價值。
“竹中一滴曹溪水”全詩拼音讀音對照參考
zèng lóng guāng zhǎng lǎo
贈龍光長老
? yī tí: dōng pō jū shì guò lóng guāng, qiú dà zhú zuò jiān yú, dé liǎng gān.
?一題:東坡居士過龍光,求大竹作肩輿,得兩竿。
nán huá guī shǒu zuò fāng shòu qǐng wèi cǐ shān cháng lǎo.
南華珪首座方受請為此山長老。
nǎi liú yī jì yuàn zhōng, xū qí zhì, shòu zhī, yǐ wéi tā shí yǔ lù zhōng dì yī wèn.
乃留一偈院中,須其至,授之,以為他時語錄中第一問。
? zhuó dé lóng guāng zhú liǎng gān, chí guī lǐng běi wàn rén kàn.
?斫得龍光竹兩竿,持歸嶺北萬人看。
zhú zhōng yī dī cáo xī shuǐ, zhǎng qǐ xī jiāng shí bā tān.
竹中一滴曹溪水,漲起西江十八灘。
“竹中一滴曹溪水”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。