• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “戶牖白云分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    戶牖白云分”出自宋代蘇軾的《慈云四景白云居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hù yǒu bái yún fēn,詩句平仄:仄仄平平平。

    “戶牖白云分”全詩

    《慈云四景白云居》
    禪居何所有?戶牖白云分
    直待譚玄後,相隨花雨紛。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《慈云四景白云居》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《慈云四景白云居》是蘇軾寫的一首詩詞,讓我來為您進行分析。

    詩詞的中文譯文如下:
    慈云四景白云居,
    禪居何所有?
    戶牖白云分,
    直待譚玄后,
    相隨花雨紛。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了蘇軾在白云居禪居的景象和心境。

    首先,慈云四景指的是禪居所帶來的四種美景。慈云是指慈云寺,它位于蘇軾禪居的附近。白云居是蘇軾的住所,他觀察到白云從自己的屋子中飄過,分散出去。這里的白云居也可以理解為蘇軾自己的心境,他在禪居中感受到了寧靜和超然的境界。

    蘇軾問到:“禪居何所有?”他在思考禪宗修行所帶來的收獲和意義。接著他描述了“戶牖白云分”,也就是從窗戶中看到白云分散的景象。這里的白云可以象征著世事紛擾和煩惱,而禪修則使這些煩惱逐漸消散和分離。

    詩的最后兩句表達了蘇軾對待禪修的態度。他說:“直待譚玄后,相隨花雨紛。”譚玄是蘇軾的好友,也是一位著名的禪宗高僧,他與蘇軾一起修行。這里的“直待”表示蘇軾在等待譚玄的到來,期待與他一起分享禪修的樂趣。相隨花雨紛,則意味著他們在禪修中共同追求心靈的寧靜與喜悅。

    總的來說,這首詩詞展示了蘇軾在禪居中的心境和對禪修的理解。通過觀察白云的分散和期待與好友一起修行,他表達了對寧靜、超脫和內心自由的追求。這首詩詞以簡潔、清新的語言描繪了禪修的美好境界,同時也展示了蘇軾對人生和內心境界的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “戶牖白云分”全詩拼音讀音對照參考

    cí yún sì jǐng bái yún jū
    慈云四景白云居

    chán jū hé suǒ yǒu? hù yǒu bái yún fēn.
    禪居何所有?戶牖白云分。
    zhí dài tán xuán hòu, xiāng suí huā yǔ fēn.
    直待譚玄後,相隨花雨紛。

    “戶牖白云分”平仄韻腳

    拼音:hù yǒu bái yún fēn
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “戶牖白云分”的相關詩句

    “戶牖白云分”的關聯詩句

    網友評論


    * “戶牖白云分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“戶牖白云分”出自蘇軾的 《慈云四景白云居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品