• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “棄身尸陀林”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    棄身尸陀林”出自宋代蘇軾的《贈章默》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qì shēn shī tuó lín,詩句平仄:仄平平平平。

    “棄身尸陀林”全詩

    《贈章默》
    章子親未葬,余生抱羸疾。
    朝吟噎鄰里,夜淚腐茵席。
    前年黑花生,今歲白發出。
    身隨日月逝,恨與天地畢。
    愿求不毛田,親筑長夜室。
    難從王孫裸,未忍夏后堲。
    五陵多豪士,百萬付一擲。
    心知義財難,甘就貧友乞。
    不辭毛粟施,行自丘山積。
    此志茍朝遂,夕死真不戚。
    誓求無生理,不踐有為跡。
    棄身尸陀林,烏鳶任狼藉。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《贈章默》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《贈章默》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    章子親未葬,余生抱羸疾。
    朝吟噎鄰里,夜淚腐茵席。
    前年黑花生,今歲白發出。
    身隨日月逝,恨與天地畢。
    愿求不毛田,親筑長夜室。
    難從王孫裸,未忍夏后堲。
    五陵多豪士,百萬付一擲。
    心知義財難,甘就貧友乞。
    不辭毛粟施,行自丘山積。
    此志茍朝遂,夕死真不戚。
    誓求無生理,不踐有為跡。
    棄身尸陀林,烏鳶任狼藉。

    詩意:
    《贈章默》是蘇軾寫給他的朋友章默的一首詩。詩中表達了蘇軾對自己身體羸弱、一生未能安享天倫之樂的感嘆和遺憾。他在詩中表達了對章默的思念和傾訴自己心境的愿望,同時也反映了他對社會現實和人生命運的深切觸動。

    賞析:
    這首詩以平淡樸實的語言,流露出蘇軾內心深處的憂傷和對人生的思考。詩中的章子親指的是蘇軾的好友章默,還未下葬,而蘇軾自己卻身患疾病,生活困頓。他在朝中吟誦詩篇時,不僅噎住了鄰里,夜晚更是淚水濕透了床席。詩中描繪了他過去種植的黑花生已經收獲,而他自己的頭發卻已經白了,時光如流水般逝去,他心中對天地的不甘和遺憾也逐漸積累。

    蘇軾表達了自己渴望擁有一片不毛之地,自己親自建造長夜之屋的愿望,但因為社會地位和身份的限制,很難做到像王孫那樣裸露著身體從事艱苦的勞作,也不忍心效仿夏后般勤勞。他提到五陵地區有許多豪士,他們有著百萬財富,可以輕易地豪賭一擲,但蘇軾深知義財難以得到,寧愿與貧困的友人乞討。他表示自己不介意用最樸素的食物來施舍他人,并且自己的行為從丘山積累起來。

    最后兩句表達了蘇軾的心愿和信念。他希望自己的志向能在朝堂上得到實現,即使在夕陽西下時死去也不會感到懊悔。他發誓要追求無生理的境界,不留下任何有形的成就。最后兩句表達了他舍棄塵世的欲望,甘愿成為尸體堆積的僧侶陀林,任由烏鳶為所欲為,《贈章默》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    章子親未葬,我余生抱著羸弱的疾病。
    白天吟誦讓鄰里窒息,夜晚淚水濕透了席子。
    前年是黑色的花生,今年是白發滿頭。
    我的身體隨著日月逝去,內心的遺憾與天地相終。
    愿意尋求一片不毛之地,親自建造長夜的住所。
    但是難以效仿王孫的裸體從事勞作,也舍不得像夏后那樣勤勞。
    五陵地區眾多豪士,百萬財富隨意豪賭。
    我明白義財難以得到,寧愿與貧窮的朋友討飯。
    不計較施舍的物品,行走在丘山中不斷積累。
    只要這個志向在朝堂上得以實現,我在夜晚死去也不會感到懊悔。
    發誓追求無生理的境界,不留下任何有形的成就。
    舍棄身體成為僧侶的尸骨堆,讓烏鳶為所欲為。

    詩意:
    《贈章默》是蘇軾寫給他的朋友章默的一首詩。詩中表達了蘇軾對自己身體羸弱、未能享受家庭幸福的感嘆和遺憾。他在詩中表達了對章默的思念和傾訴自己內心困境的愿望,同時也反映了他對社會現實和人生命運的深切觸動。

    賞析:
    這首詩以樸實的語言描繪了蘇軾內心的憂傷和對人生的思考。詩中的“章子親”指的是蘇軾的好友章默,他還未下葬,而蘇軾自己卻身患疾病,生活困頓。他在白天吟誦自己的詩篇時,甚至讓鄰里感到窒息,而夜晚則被淚水濕透了席子。詩中描繪了他種植的黑花生在前年已經收獲,而他自己的頭發卻已經變成白色,時光如同日月般逝去,他內心的遺憾與天地相終。

    蘇軾表達了自己渴望擁有一片不毛之地,親自建造長夜住所的愿望,但因為社會地位和身份的限制,很難像王孫那樣裸體從事艱苦的勞作,也舍不得像夏后那樣勤勞。他提到五陵地區有許多富裕人士,他們擁有百萬財富,可以隨意豪賭一擲,但蘇軾深知義財難以得到,寧愿與貧窮的朋友乞討。他表示自己不計較施舍的物品,行走在丘山之間不斷積累。

    最后兩句表達了蘇軾的心愿和信念。他希望自己的志向能在

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “棄身尸陀林”全詩拼音讀音對照參考

    zèng zhāng mò
    贈章默

    zhāng zǐ qīn wèi zàng, yú shēng bào léi jí.
    章子親未葬,余生抱羸疾。
    cháo yín yē lín lǐ, yè lèi fǔ yīn xí.
    朝吟噎鄰里,夜淚腐茵席。
    qián nián hēi huā shēng, jīn suì bái fà chū.
    前年黑花生,今歲白發出。
    shēn suí rì yuè shì, hèn yǔ tiān dì bì.
    身隨日月逝,恨與天地畢。
    yuàn qiú bù máo tián, qīn zhù cháng yè shì.
    愿求不毛田,親筑長夜室。
    nán cóng wáng sūn luǒ, wèi rěn xià hòu cí.
    難從王孫裸,未忍夏后堲。
    wǔ líng duō háo shì, bǎi wàn fù yī zhì.
    五陵多豪士,百萬付一擲。
    xīn zhī yì cái nán, gān jiù pín yǒu qǐ.
    心知義財難,甘就貧友乞。
    bù cí máo sù shī, xíng zì qiū shān jī.
    不辭毛粟施,行自丘山積。
    cǐ zhì gǒu cháo suì, xī sǐ zhēn bù qī.
    此志茍朝遂,夕死真不戚。
    shì qiú wú shēng lǐ, bù jiàn yǒu wéi jī.
    誓求無生理,不踐有為跡。
    qì shēn shī tuó lín, wū yuān rèn láng jí.
    棄身尸陀林,烏鳶任狼藉。

    “棄身尸陀林”平仄韻腳

    拼音:qì shēn shī tuó lín
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “棄身尸陀林”的相關詩句

    “棄身尸陀林”的關聯詩句

    網友評論


    * “棄身尸陀林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棄身尸陀林”出自蘇軾的 《贈章默》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品