• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋霜春雨不同時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋霜春雨不同時”出自宋代蘇軾的《復官北歸再次前韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū shuāng chūn yǔ bù tóng shí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “秋霜春雨不同時”全詩

    《復官北歸再次前韻》
    秋霜春雨不同時,萬里今従海外歸。
    已出網羅毛羽在,卻尋云跡帖天飛。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《復官北歸再次前韻》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《復官北歸再次前韻》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋霜春雨不同時,
    萬里今從海外歸。
    已出網羅毛羽在,
    卻尋云跡帖天飛。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者蘇軾復官北歸的情景。詩人蘇軾在海外任職多年后,終于回到了故鄉。他觀察到秋天的霜和春天的雨并不同時出現,但他已經經歷了萬里的旅途,從海外歸來。他曾經身處高位,如今卻在家中尋找過去官場的痕跡,仿佛希望能夠重新回到當初的飛揚狀態。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪詩人蘇軾復官北歸的場景,表達了作者內心的情感和思考。詩人以秋霜和春雨的不同時相作為開篇,突出了時間的流轉和變化。接著,他用"萬里"形容自己長途跋涉的旅程,強調他已經經歷了漫長的離鄉之路。然后,詩人表達了自己在歸來后的心情和心境。他在家中找尋過去官場的痕跡,這種行為暗示了他對過去權勢的懷念和追憶,同時也透露出他對未來的思考和期望。最后兩句"卻尋云跡帖天飛",以詩人的尋覓云跡為象征,暗示了他渴望重新飛揚的心情和對未來的向往。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了蘇軾的復官北歸之情。通過對時間、旅程和內心感受的描繪,詩人傳達了對過去的回望與對未來的期待。這首詩詞既展現了詩人的個人心境,也反映了那個時代官員們的體驗和心理狀態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋霜春雨不同時”全詩拼音讀音對照參考

    fù guān běi guī zài cì qián yùn
    復官北歸再次前韻

    qiū shuāng chūn yǔ bù tóng shí, wàn lǐ jīn cóng hǎi wài guī.
    秋霜春雨不同時,萬里今従海外歸。
    yǐ chū wǎng luó máo yǔ zài, què xún yún jī tiē tiān fēi.
    已出網羅毛羽在,卻尋云跡帖天飛。

    “秋霜春雨不同時”平仄韻腳

    拼音:qiū shuāng chūn yǔ bù tóng shí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋霜春雨不同時”的相關詩句

    “秋霜春雨不同時”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋霜春雨不同時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋霜春雨不同時”出自蘇軾的 《復官北歸再次前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品