“與君到處合相親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與君到處合相親”全詩
寫真雖是文夫子,我亦真堂作記人。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《和文與可洋川園池三十首 此君庵》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《和文與可洋川園池三十首 此君庵》是蘇軾在宋代創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄語庵前抱節君,
與君到處合相親。
寫真雖是文夫子,
我亦真堂作記人。
詩意:
這首詩是蘇軾給庵前的抱節君寄語的作品。他與這位抱節君到處相識相知,感受彼此的親近。抱節君在畫像上看起來像是一位文人,而我則真實地記錄了他的形象。
賞析:
這首詩以平易近人的語言表達了作者與抱節君之間的情感交流和親近。詩中提到了抱節君的畫像,形容他像是一位文人,但作者強調自己以真實的態度記錄了他的形象,表達了對抱節君真實性的肯定。這種真實性也可以理解為作者對友誼的真誠和對抱節君的贊賞。
此外,詩中的"庵前"指的是庵前寺院,"抱節君"可能是寺院中的僧人或者學者,而"與君到處合相親"則表達了作者與抱節君親近友好的關系。整首詩情感平和,語言簡練,展示了蘇軾在友情中的真誠和欣賞之情。
“與君到處合相親”全詩拼音讀音對照參考
hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu cǐ jūn ān
和文與可洋川園池三十首 此君庵
jì yǔ ān qián bào jié jūn, yǔ jūn dào chù hé xiāng qīn.
寄語庵前抱節君,與君到處合相親。
xiě zhēn suī shì wén fū zǐ, wǒ yì zhēn táng zuò jì rén.
寫真雖是文夫子,我亦真堂作記人。
“與君到處合相親”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。