“廣寒仙署愜心期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廣寒仙署愜心期”全詩
有客正吟星北共,何人重賦鵲南飛。
光含綺席傳三雅,影逗蘭房撤九微。
趨府逸才過鮑掾,不辭終夕賞清暉。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《次韻和王校勘中秋月》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《次韻和王校勘中秋月》是一首宋代晏殊創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廣寒仙署愜心期,
秋半梧臺木葉稀。
有客正吟星北共,
何人重賦鵲南飛。
光含綺席傳三雅,
影逗蘭房撤九微。
趨府逸才過鮑掾,
不辭終夕賞清暉。
詩意:
這首詩描繪了中秋夜的景象和文人的情感。詩人晏殊表達了對中秋節的喜愛和對友人的思念之情。他在廣寒仙署(指月宮)仰望著美麗的秋半月亮,但梧桐臺上的樹葉已經稀疏了。此時有一位客人在北方吟詩,而晏殊思念的人卻在南方賦詩。月光映照著華麗的席子,傳達出三雅的音樂聲;月影逗留在蘭房,散發出九微的香氣。晏殊走進鮑掾的府邸,欣賞著這清暉美景,他并不辭別,一直到深夜。
賞析:
這首詩以中秋夜作為背景,通過描繪月亮、音樂和香氣等細節,展現了濃郁的秋意和情感。詩中運用了許多意象和修辭手法,使詩詞更加生動有趣。
首先,詩人以廣寒仙署和梧桐臺來描繪中秋夜的景象,廣寒仙署是指傳說中的月宮,梧桐臺則是指晏殊所在的地方。通過描述秋半的梧桐樹葉已經稀疏,傳達出秋天已經深了的感覺。
其次,詩中出現了“有客正吟星北共,何人重賦鵲南飛”的對仗句,揭示了晏殊思念友人的情感。一個客人在北方吟詩,而他思念的人卻在南方賦詩,兩地相隔,彼此思念。
詩中還運用了光影的描寫,光含綺席傳三雅,影逗蘭房撤九微。通過這樣的描寫,給人一種幽靜而華美的感覺,像是置身于雅致的樂席和芬芳的蘭房之間。
最后,詩中的“趨府逸才過鮑掾,不辭終夕賞清暉”表達了詩人晏殊與友人鮑掾相聚的情景。他在鮑掾的府邸中,欣賞著這美麗的月夜,不辭夜晚的拖延,一直到深夜。
整首詩以秋夜中的月亮為主題,通過描繪景物和情感,展示了詩人對中秋節的喜愛和對友人的思念之情。同時,詩中的意象和修辭手法使詩詞更加豐富多彩,給人以美好的印象。
“廣寒仙署愜心期”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé wáng jiào kān zhōng qiū yuè
次韻和王校勘中秋月
guǎng hán xiān shǔ qiè xīn qī, qiū bàn wú tái mù yè xī.
廣寒仙署愜心期,秋半梧臺木葉稀。
yǒu kè zhèng yín xīng běi gòng, hé rén zhòng fù què nán fēi.
有客正吟星北共,何人重賦鵲南飛。
guāng hán qǐ xí chuán sān yǎ, yǐng dòu lán fáng chè jiǔ wēi.
光含綺席傳三雅,影逗蘭房撤九微。
qū fǔ yì cái guò bào yuàn, bù cí zhōng xī shǎng qīng huī.
趨府逸才過鮑掾,不辭終夕賞清暉。
“廣寒仙署愜心期”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。