• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悵望送春杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悵望送春杯”出自唐代杜牧的《惜春》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chàng wàng sòng chūn bēi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “悵望送春杯”全詩

    《惜春》
    春半年已除,其余強為有。
    即此醉殘花,便同嘗臘酒。
    悵望送春杯,殷勤掃花帚。
    誰為駐東流,年年長在手?

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《惜春》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《惜春》是唐代詩人杜牧創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天已經過去了半年,
    剩下的時間只能勉強稱之為春。
    就像這殘醉的花朵,
    也只能品嘗著去年臘月的酒。
    悵然地舉起送春的酒杯,
    殷勤地掃著花瓣飛落的帚。
    誰能停住東流的時間,
    年復一年地留在我們手中呢?

    詩意:
    《惜春》通過對春天的描述,表達了詩人對時光流逝的感嘆和對春光的留戀之情。詩中通過對春天半年的總結,暗示了時間的疾逝和生命的短暫。詩人將春天形容為一杯酒,春天的消逝如同醉酒之后,只能勉強品嘗去年的回憶。在送春的過程中,詩人感慨萬分,希望能夠停住時間的流動,讓春天永遠留在手中。

    賞析:
    《惜春》以簡潔、含蓄的語言表達了詩人對時光流逝和春光消逝的感慨。詩人通過對春天的描述,將春天與人生相聯系,傳達了對時光的珍惜和對生命短暫的思考。詩中的“春半年已除”和“其余強為有”表明了時間的不可逆轉和生命的有限性。而“即此醉殘花,便同嘗臘酒”則通過對花朵和酒的象征,抒發了對逝去時光的留戀之情。最后的兩句“誰為駐東流,年年長在手?”則反映了詩人對時間停滯的渴望,希望能夠抓住流逝的時光,使春天永遠存在。

    整首詩詞以簡潔明了的表達方式,展示出詩人對時光流轉的深思和對美好事物的珍惜之情。同時,通過對春天的描繪,揭示了人生短暫而珍貴的本質,引發讀者對時間流逝和生命意義的思考。這首詩詞以其含蓄的意境和深遠的主題,成為唐代詩歌中的經典之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悵望送春杯”全詩拼音讀音對照參考

    xī chūn
    惜春

    chūn bàn nián yǐ chú, qí yú qiáng wèi yǒu.
    春半年已除,其余強為有。
    jí cǐ zuì cán huā, biàn tóng cháng là jiǔ.
    即此醉殘花,便同嘗臘酒。
    chàng wàng sòng chūn bēi, yīn qín sǎo huā zhǒu.
    悵望送春杯,殷勤掃花帚。
    shuí wèi zhù dōng liú, nián nián zhǎng zài shǒu?
    誰為駐東流,年年長在手?

    “悵望送春杯”平仄韻腳

    拼音:chàng wàng sòng chūn bēi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悵望送春杯”的相關詩句

    “悵望送春杯”的關聯詩句

    網友評論


    * “悵望送春杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悵望送春杯”出自杜牧的 《惜春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品