“春晨花上露”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春晨花上露”全詩
春晨花上露,芳氣著人衣。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《山中》王安石 翻譯、賞析和詩意
《山中》是一首王安石創作的宋代詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
隨著月亮離開山中,我尋找云歸來。
春天的早晨,花朵上沾滿了露水,芳香沁人衣衫。
詩意:
這首詩描繪了詩人在山中的一段經歷。詩人隨著月亮離開山林,尋找著云歸的方向,表達了他追求自由與自然的心境。接著,詩人描述了春天早晨花朵上的露水,以及這些花朵散發出的芳香,這一景象使人感受到了春天的美好和生機勃勃的氣息。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對自然的熱愛和追求自由的心情。詩中的山林、月亮、云歸、花朵和香氣等意象,將讀者帶入了一個靜謐而充滿生機的山中世界。詩人通過描繪自然景物,表達了對自然的深深熱愛,并將自然與人的情感相融合,使人感受到了大自然的魅力和美好。
詩中的描寫技巧簡潔而生動,用寥寥數語勾勒出了山中的景色和氛圍,給人以清新的感受。詩人通過對春天早晨花朵上的露水和芳香的描寫,將讀者帶入了一個充滿生機和美好的場景,讓人仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙。
總的來說,這首詩以簡潔而流暢的語言表達了詩人對自然的熱愛和追求自由的情感,通過對山中景物的描繪,展現了大自然的美好和生機。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到詩人對自然的熱愛之情,也可以從中感受到大自然給人帶來的美妙和寧靜。
“春晨花上露”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng
山中
suí yuè chū shān qù, xún yún xiāng bàn guī.
隨月出山去,尋云相伴歸。
chūn chén huā shàng lù, fāng qì zhe rén yī.
春晨花上露,芳氣著人衣。
“春晨花上露”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。