“市門多粟見豐年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“市門多粟見豐年”全詩
追攀更覺相逢晚,談笑難忘欲別前。
客幙雅游皆置榻,令堂清坐亦鳴弦。
輕舟後夜滄江北,回首春城空黯然。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《別葛使君》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《別葛使君》
朝代:宋代
作者:王安石
邑屋為儒知善政,
市門多粟見豐年。
追攀更覺相逢晚,
談笑難忘欲別前。
客幙雅游皆置榻,
令堂清坐亦鳴弦。
輕舟後夜滄江北,
回首春城空黯然。
中文譯文:
在邑屋中,儒者以知善政為己任,
市門上堆滿了豐收的粟米。
相互追逐的時光越發覺得匆忙,
談笑難忘,但即將分別。
客人離去,雅游的人們都散去了,
家中的琴弦依然清脆動聽。
在輕舟后夜,離開了滄江北岸,
回首望著春城,只剩下黯然的空虛。
詩意和賞析:
這首詩是王安石寫給離別的朋友葛廣的詩。詩中描繪了在邑屋中飽覽善政成果的景象,市門上堆滿了豐收的粟米,反映了社會的繁榮和安定。然而,時間匆忙流逝,使得相聚的時光顯得更加珍貴,讓人難以忘懷。詩人將離別的情感表達得深情而細膩。
詩的后半部分描繪了離別之后的情景。客人離去,雅游的人們散去,家中的琴弦依然鳴響,體現了離別帶來的寂寥和空虛感。最后,詩人坐在輕舟上,夜晚離開了滄江北岸,回首望著曾經生活過的春城,感嘆離別后的蕭瑟和寂寞。
整首詩以離別為主題,通過描繪離別前后的情景,表達了詩人對友誼和逝去時光的懷念之情,同時也折射出生活變遷的無常和人事離別的無奈。這首詩以流暢的語言和細膩的描寫,將離別的情感表達得深沉而真摯,給人以思索和回味的空間。
“市門多粟見豐年”全詩拼音讀音對照參考
bié gé shǐ jūn
別葛使君
yì wū wèi rú zhī shàn zhèng, shì mén duō sù jiàn fēng nián.
邑屋為儒知善政,市門多粟見豐年。
zhuī pān gèng jué xiāng féng wǎn, tán xiào nán wàng yù bié qián.
追攀更覺相逢晚,談笑難忘欲別前。
kè mù yǎ yóu jiē zhì tà, lìng táng qīng zuò yì míng xián.
客幙雅游皆置榻,令堂清坐亦鳴弦。
qīng zhōu hòu yè cāng jiāng běi, huí shǒu chūn chéng kōng àn rán.
輕舟後夜滄江北,回首春城空黯然。
“市門多粟見豐年”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。