“為生晚更拙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為生晚更拙”全詩
為生晚更拙,懷祿尚遲留。
黽勉詎有補,強顏包眾羞。
謂我古人風,知君以相優。
君實高世才,主思正綢繆。
哿矣哀此民,華簪寧易投。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《答揚州劉原甫》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《答揚州劉原甫》
作者:王安石(宋代)
少食苦不足,
一官聊自謀。
為生晚更拙,
懷祿尚遲留。
黽勉詎有補,
強顏包眾羞。
謂我古人風,
知君以相優。
君實高世才,
主思正綢繆。
哿矣哀此民,
華簪寧易投。
中文譯文:
食物吃得少,痛苦無濟于事,
只能自己設法謀求一個官職。
年紀漸長,才智愈發遲鈍,
希望能夠晚來的榮祿也能留下。
勉力奮斗,卻不知能否有所補償,
勉強維持著一張面孔,心中卻感到羞恥。
自稱遵循了古人的風范,
明白你以高尚的品質來看待我。
你實際上是個才華出眾的人,
致力于治理國家,整頓政務。
唉,我為這些民眾的悲哀,
華麗的官帽難道不容易被拋棄嗎?
詩意和賞析:
這首詩是王安石的《答揚州劉原甫》,表達了作者對于自身境遇的感嘆和對才華橫溢的劉原甫的贊美。詩中,王安石自稱食量少,但不因此而得到滿足,只能自己設法尋求一個官職來改善自己的處境。他感嘆年紀漸長,才智漸遲,希望能夠晚來的榮祿也能夠實現。他默默努力,但不知道是否能夠得到補償,只能勉強維持著一種表面上的自尊,但內心卻感到羞恥。他自稱自己遵循了古人的風范,但明白劉原甫以他高尚的品質來看待自己。詩的最后,王安石贊美劉原甫是一個才華出眾的人,他致力于治理國家,整頓政務,為國家和人民做出了積極的貢獻。王安石對于這些民眾的悲哀表示哀嘆,他認為華麗的官帽難道不容易被拋棄嗎?
這首詩通過自述和對劉原甫的贊美,展現了作者對自身命運的無奈和對優秀人才的敬佩。在宋代的士人社會中,官職對于個人的地位和尊嚴有著重要的影響,王安石以自己的親身經歷表達了自己在官場上的困境和苦悶。與此同時,他對劉原甫的贊美也表達了對真正賢能的人才的認可和敬仰。整首詩以簡潔的語言展現了作者的內心感受,通過對比和自我安慰,表達了對現實的思考和對理想的追求。
“為生晚更拙”全詩拼音讀音對照參考
dá yáng zhōu liú yuán fǔ
答揚州劉原甫
shǎo shí kǔ bù zú, yī guān liáo zì móu.
少食苦不足,一官聊自謀。
wéi shēng wǎn gèng zhuō, huái lù shàng chí liú.
為生晚更拙,懷祿尚遲留。
mǐn miǎn jù yǒu bǔ, qiǎng yán bāo zhòng xiū.
黽勉詎有補,強顏包眾羞。
wèi wǒ gǔ rén fēng, zhī jūn yǐ xiāng yōu.
謂我古人風,知君以相優。
jūn shí gāo shì cái, zhǔ sī zhèng chóu móu.
君實高世才,主思正綢繆。
gě yǐ āi cǐ mín, huá zān níng yì tóu.
哿矣哀此民,華簪寧易投。
“為生晚更拙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。