• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “梢林聽澗落”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    梢林聽澗落”出自宋代王安石的《寄純甫》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shāo lín tīng jiàn luò,詩句平仄:平平平仄仄。

    “梢林聽澗落”全詩

    《寄純甫》
    塞上無花草,飄風急我歸。
    梢林聽澗落,卷土看云飛。
    想子當紅蕊,思家上翠微。
    江寒亦未已,好好著春衣。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《寄純甫》王安石 翻譯、賞析和詩意

    《寄純甫》是宋代王安石創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    塞上沒有花草,飄風急促著我回家。
    遠處的樹林中聽到澗水落下的聲音,卷起的塵土看見云飛揚。
    我想象著家中的兒子正在當紅蕊花的中心,思念著家人上在翠微的山巔。
    江水依然寒冷,但是我要好好穿上春衣。

    詩意:
    《寄純甫》描繪了一位在塞外徘徊的游子,他在寂寞荒涼的塞上感受到了飄風的急促,渴望回到溫暖的家園。詩中通過塑造自然景象和表達對家人的思念,表達了作者對家鄉的眷戀之情和對家庭團聚的期盼。詩人以自然景象烘托出家鄉的溫馨和親情的價值。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言描繪了游子的心情和對家的思戀之情。通過對塞上荒涼景象的描寫,增強了游子的孤獨感和渴望歸家的愿望。尤其是在描繪梢林聽澗落、卷土看云飛的畫面時,展現了作者對大自然的敏感和對家的思念之情。

    詩中的"想子當紅蕊"表達了詩人對兒子的思念,將家人比喻為花草中最美的部分,體現了對家庭的深情厚意。"思家上翠微"則是對家鄉的山巔之美和家人的期盼之情的描繪。

    最后兩句"江寒亦未已,好好著春衣"表達了詩人的堅定決心,盡管江水寒冷,但他仍然要好好穿上春裝,堅持追求美好的生活。

    整首詩詞以簡練的語言、生動的意象描寫,深情而又真摯地表達了作者對家鄉和家人的思念之情,展現出濃郁的家國情懷和對溫暖幸福生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “梢林聽澗落”全詩拼音讀音對照參考

    jì chún fǔ
    寄純甫

    sāi shàng wú huā cǎo, piāo fēng jí wǒ guī.
    塞上無花草,飄風急我歸。
    shāo lín tīng jiàn luò, juǎn tǔ kàn yún fēi.
    梢林聽澗落,卷土看云飛。
    xiǎng zi dāng hóng ruǐ, sī jiā shàng cuì wēi.
    想子當紅蕊,思家上翠微。
    jiāng hán yì wèi yǐ, hǎo hǎo zhe chūn yī.
    江寒亦未已,好好著春衣。

    “梢林聽澗落”平仄韻腳

    拼音:shāo lín tīng jiàn luò
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “梢林聽澗落”的相關詩句

    “梢林聽澗落”的關聯詩句

    網友評論


    * “梢林聽澗落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梢林聽澗落”出自王安石的 《寄純甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品