• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白發行藏空自感”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發行藏空自感”出自宋代王安石的《過皖口》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái fà xíng cáng kōng zì gǎn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “白發行藏空自感”全詩

    《過皖口》
    皖城西去百重山,陳跡今埋杳靄間。
    白發行藏空自感,春風江水照衰顏。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《過皖口》王安石 翻譯、賞析和詩意

    《過皖口》是宋代文學家王安石的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《過皖口》

    皖城西去百重山,
    陳跡今埋杳靄間。
    白發行藏空自感,
    春風江水照衰顏。

    譯文:
    我向西去,穿越百重山,
    往昔的事跡如今已經蕩然無存。
    白發已經遮掩了我的內心空虛,
    春風拂過江水,映照出我頹廢的容顏。

    詩意:
    這首詩描述了詩人王安石的心境和滄桑之感。他向西去,穿越了許多山川,回顧過去的時光,發現曾經的輝煌已經消失在遠古的云霧之中。他已經年老,白發已經遮掩了他的內心空虛和失落,而春風拂過江水照出他頹廢的容顏,映照出他曾經的輝煌與現實的落差。

    賞析:
    這首詩表達了王安石對時光流轉和人生滄桑的感慨。詩人通過皖城西去的旅程,象征著他對過去的追憶和對現實的反思。他感嘆時間的無情和歲月的變遷,以白發作為衰老的象征,表現出內心的空虛和蒼涼。同時,春風和江水的描繪增添了一絲生機和美感,與詩人頹廢的容顏形成鮮明的對比,凸顯了他內心的矛盾和掙扎。

    這首詩以簡潔而凄美的筆觸,傳達了詩人對光陰流逝和人生無常的思考。它展示了王安石深沉的情感和對人生意義的思索,同時也反映了宋代文人對時光的流轉和個人命運的關注。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發行藏空自感”全詩拼音讀音對照參考

    guò wǎn kǒu
    過皖口

    wǎn chéng xī qù bǎi chóng shān, chén jī jīn mái yǎo ǎi jiān.
    皖城西去百重山,陳跡今埋杳靄間。
    bái fà xíng cáng kōng zì gǎn, chūn fēng jiāng shuǐ zhào shuāi yán.
    白發行藏空自感,春風江水照衰顏。

    “白發行藏空自感”平仄韻腳

    拼音:bái fà xíng cáng kōng zì gǎn
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十七感   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發行藏空自感”的相關詩句

    “白發行藏空自感”的關聯詩句

    網友評論


    * “白發行藏空自感”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發行藏空自感”出自王安石的 《過皖口》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品