“公乘白鳳今何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公乘白鳳今何處”全詩
公乘白鳳今何處,我適新年值白雞。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《次張唐公韻》王安石 翻譯、賞析和詩意
《次張唐公韻》是一首宋代王安石創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
回憶昨天,我們一同追逐八匹馬的蹄聲,
約定公投老去時在這座山上安居。
如今公子乘著白鳳已不知所蹤,
而我卻在新年之際遇見了白雞。
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去時光的回憶和對友情的懷念。詩中描述了作者與張唐公一起追逐馬匹的情景,展現了他們之間的友誼和樂趣。然而,時光流轉,張唐公已不再年輕,作者也度過了許多歲月,他們各自走上了不同的道路。詩末,作者在新年之際遇見了白雞,象征著新的開始和希望。
賞析:
這首詩詞通過對往事的回憶和對友情的思念,展示了人生的變遷和時光的流逝。作者以簡潔的語言描繪了過去與友人一同追逐馬蹄的場景,使讀者能夠感受到其中的歡樂和活力。同時,詩中也透露出對友情的珍視和對改變的接受。最后,作者以新年和白雞的意象,傳遞出新的希望和機遇的到來。整首詩情感真摯,意境清新,給人一種深思和啟迪,讓人感嘆時光的無情,也讓人對未來充滿期待。
“公乘白鳳今何處”全詩拼音讀音對照參考
cì zhāng táng gōng yùn
次張唐公韻
yì zuó tóng zhuī bā mǎ tí, yuē gōng tóu lǎo cǐ shān qī.
憶昨同追八馬蹄,約公投老此山棲。
gōng chéng bái fèng jīn hé chǔ, wǒ shì xīn nián zhí bái jī.
公乘白鳳今何處,我適新年值白雞。
“公乘白鳳今何處”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。