“屢嘆風沙惡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屢嘆風沙惡”全詩
強走十五年,朱顏已非昨。
低回大梁下,屢嘆風沙惡。
所欣同舍郎,誘我文義博。
古聲無慆淫,真味有淡泊。
追攀風月久,貌簡非心略。
君思忽推徙,所望頗乖錯。
尚憐得經過,未比參辰各。
留連惜余景,從子至日落。
明燈照親友,環坐傾杯杓。
別離寬後悲,笑語盡今樂。
論詩知不如,興至亦同作。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《沖卿席上得作字》王安石 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《沖卿席上得作字》是宋代作家王安石創作的。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
咨予乏時才,
始愿乃丘壑。
強走十五年,
朱顏已非昨。
低回大梁下,
屢嘆風沙惡。
所欣同舍郎,
誘我文義博。
古聲無慆淫,
真味有淡泊。
追攀風月久,
貌簡非心略。
君思忽推徙,
所望頗乖錯。
尚憐得經過,
未比參辰各。
留連惜余景,
從子至日落。
明燈照親友,
環坐傾杯杓。
別離寬後悲,
笑語盡今樂。
論詩知不如,
興至亦同作。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。詩人自謙才華有限,初時的愿望只是希望過上平凡而寧靜的生活。然而,他在逆境中奮力前行了十五年,現在的容顏已經不再年輕。他在大梁下黯然低頭,屢次嘆息風沙的殘酷。他所欣賞的同舍郎(指志同道合的友人),引誘他涉獵廣博的文學和學問。他認為古代的聲音沒有矯飾,真正的味道在于淡泊。他長久地追求著風月之間的美景,但他的容貌簡樸并不代表他的內心也是如此簡略。他感到君子的思念時而推移,所期望的事物往往與現實相悖。他仍然珍惜他所經歷的一切,但與參照星辰的運行相比,他的經歷仍然微不足道。他依然留連于美好的景物,從早到晚,直到太陽落山。明亮的燈光照亮了他的親友,大家圍坐在一起傾斜杯盞,歡快地交談笑語。離別之后,雖然感到悲傷,但笑語盡情享樂。他自謙在論詩方面不如他人,但當興致來臨時,他也能創作出與他人相似的作品。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了詩人對生活和人生的思考。詩人通過對自己的才華、追求和感慨的描繪,表達了對時光流轉和人事變遷的深刻感受。詩中摻雜了對友情、美景和離別的描寫,展現了詩人對情感和生活的體驗。詩詞以自嘲和自謙的語調,表達了詩人對自己的評價,同時也透露了對他人的崇敬和欣賞之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思索和共鳴的空間。
“屢嘆風沙惡”全詩拼音讀音對照參考
chōng qīng xí shàng dé zuò zì
沖卿席上得作字
zī yǔ fá shí cái, shǐ yuàn nǎi qiū hè.
咨予乏時才,始愿乃丘壑。
qiáng zǒu shí wǔ nián, zhū yán yǐ fēi zuó.
強走十五年,朱顏已非昨。
dī huí dà liáng xià, lǚ tàn fēng shā è.
低回大梁下,屢嘆風沙惡。
suǒ xīn tóng shě láng, yòu wǒ wén yì bó.
所欣同舍郎,誘我文義博。
gǔ shēng wú tāo yín, zhēn wèi yǒu dàn bó.
古聲無慆淫,真味有淡泊。
zhuī pān fēng yuè jiǔ, mào jiǎn fēi xīn lüè.
追攀風月久,貌簡非心略。
jūn sī hū tuī xǐ, suǒ wàng pō guāi cuò.
君思忽推徙,所望頗乖錯。
shàng lián dé jīng guò, wèi bǐ cān chén gè.
尚憐得經過,未比參辰各。
liú lián xī yú jǐng, cóng zǐ zhì rì luò.
留連惜余景,從子至日落。
míng dēng zhào qīn yǒu, huán zuò qīng bēi biāo.
明燈照親友,環坐傾杯杓。
bié lí kuān hòu bēi, xiào yǔ jǐn jīn lè.
別離寬後悲,笑語盡今樂。
lùn shī zhī bù rú, xìng zhì yì tóng zuò.
論詩知不如,興至亦同作。
“屢嘆風沙惡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。