“秀句起煙云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秀句起煙云”全詩
過嶺猿啼暖,貪程馬送曛。
清談消瘴癘,秀句起煙云。
及早來鄉薦,朝廷尚右文。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《送杜十八之廣南》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送杜十八之廣南》
朝代:宋代
作者:王安石
中文譯文:
遠離東南炎熱的海外,
尋找卻又失去了你。
穿過山嶺,猿猴啼叫溫暖,
貪圖旅程,馬兒載著夕陽。
清談消除疾病和瘴氣,
優美的句子升起云煙。
早些時候回鄉尋求推薦,
朝廷仍然重視文學才華。
詩意:
這首詩是王安石寫給杜十八的送別詩。詩中描繪了杜十八遠離家鄉前往廣南的情景。詩人表達了對杜十八離別的遺憾和思念,同時也寄托了對他前程的祝福和期望。詩人通過描繪山嶺、猿猴和馬兒的形象,以及清談和優美句子的意象,展示了旅途中的景色和心境。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了離別和旅途的情景,表達了詩人對友人的思念和祝福之情。通過山嶺、猿猴、馬兒等形象的運用,詩人創造了一種富有動態感和生動性的畫面。清談和優美句子的描繪,則展示了詩人對文學才華的推崇和對友人前程的期待。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了離別的苦楚和對友人的美好祝愿,展現了王安石獨特的詩詞風格。
“秀句起煙云”全詩拼音讀音對照參考
sòng dù shí bā zhī guǎng nán
送杜十八之廣南
dōng nán yán hǎi wài, xún fǎng yòu shū jūn.
東南炎海外,尋訪又輸君。
guò lǐng yuán tí nuǎn, tān chéng mǎ sòng xūn.
過嶺猿啼暖,貪程馬送曛。
qīng tán xiāo zhàng lì, xiù jù qǐ yān yún.
清談消瘴癘,秀句起煙云。
jí zǎo lái xiāng jiàn, cháo tíng shàng yòu wén.
及早來鄉薦,朝廷尚右文。
“秀句起煙云”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。