“寒溫無益貴人書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒溫無益貴人書”全詩
摩挲此腹空無物,僥幸虛名愧有馀。
憔悴不堪漁父笑,寒溫無益貴人書。
詩家幸有嚴華谷,襟誼猶能眷眷予。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《有感》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《有感》
老子生來世法疏,
白頭思欲把犁鋤。
摩挲此腹空無物,
僥幸虛名愧有馀。
憔悴不堪漁父笑,
寒溫無益貴人書。
詩家幸有嚴華谷,
襟誼猶能眷眷予。
中文譯文:
我感慨萬分,
老子生來,對世間的事情漠不關心,
年老之時,卻思念著要重新耕種。
摸索著自己的肚子,發現里面空無一物,
我感到幸運,虛名不能填補我的愧疚。
我憔悴不堪,漁父嘲笑著我,
寒溫變化對我來說毫無益處,貴人的書也無濟于我。
幸好,有嚴華谷這樣的地方,
我的胸懷和情誼仍然是眷戀著我的。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代戴復古創作的作品,通過描繪自己的生活境遇和內心感受,表達了對世事的冷漠和對虛名的反思。詩人在年老之時,思念著重新耕種,象征著對現實生活的不滿和對追求真實的渴望。他摸索著自己的肚子,發現里面空無一物,意味著他在世俗的名利追逐中得到的一切都是虛幻的,虛名不能彌補他內心的愧疚。
詩中提到自己憔悴不堪,被漁父嘲笑,寒溫變化對他沒有任何益處,貴人的書也無濟于他,這些描寫突顯了詩人對于外界的冷漠和對功利主義的反感。然而,詩人幸運的是,他仍然有詩家嚴華谷這樣的地方,那里的人們仍然真誠地關懷他,他們對他的胸懷和情誼仍然是眷戀和珍貴的。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對于虛名的質疑和對真實情感的追求,同時也表達了對于真誠友誼的珍視。通過對冷漠世事的反思,詩人呈現出一種超脫世俗的情懷和對內心真實的追求。
“寒溫無益貴人書”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn
有感
lǎo zi shēng lái shì fǎ shū, bái tóu sī yù bǎ lí chú.
老子生來世法疏,白頭思欲把犁鋤。
mā sā cǐ fù kōng wú wù, jiǎo xìng xū míng kuì yǒu yú.
摩挲此腹空無物,僥幸虛名愧有馀。
qiáo cuì bù kān yú fù xiào, hán wēn wú yì guì rén shū.
憔悴不堪漁父笑,寒溫無益貴人書。
shī jiā xìng yǒu yán huá gǔ, jīn yì yóu néng juàn juàn yǔ.
詩家幸有嚴華谷,襟誼猶能眷眷予。
“寒溫無益貴人書”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。