“我心有冰雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我心有冰雪”全詩
天能黑我面,豈能黑我心。
我心有冰雪,不受暑氣侵。
推去北窗枕,思鼓南風琴。
千古叫虞舜,遺我以好音。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《大熱五首 其五》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《大熱五首 其五》
朝代:宋代
作者:戴復古
天嗔吾面白,曬作鐵色深。
天能黑我面,豈能黑我心。
我心有冰雪,不受暑氣侵。
推去北窗枕,思鼓南風琴。
千古叫虞舜,遺我以好音。
中文譯文:
天氣炎熱使我臉色變白,曬得像鐵一樣深沉。
天可以使我的臉變黑,但無法使我的內心變黑。
我的心中有冰雪,不受炎熱的侵襲。
我推開北窗的窗簾,想起南風吹拂琴弦的聲音。
千古傳喚著虞舜,他給我留下了美妙的音樂。
詩意和賞析:
這首詩以天氣炎熱為背景,表達了作者戴復古對自我內心的堅守和追求的態度。詩中通過對比炎熱的天氣和作者心中的冰雪,抒發了作者對外界環境的不受干擾的冷靜和內心的清涼與寧靜。
詩中的“天嗔吾面白,曬作鐵色深”一句,描繪了作者因天氣炎熱而臉色蒼白如鐵。這種形象的對比,表達了作者對外界環境的抵抗和堅忍不拔的態度。
接著,詩中提到“天能黑我面,豈能黑我心”,表達了作者對外界環境的不屈服,無論外貌如何變化,內心依然是堅定的。這種態度凸顯了作者的自信和內心的堅強。
詩的后半部分,作者推開北窗的窗簾,思念南風吹拂琴弦的聲音。這里北窗和南風的對比,象征著作者希望迎接清涼的風,使內心得到寧靜和放松。而提到虞舜則是對古代賢人的贊美,虞舜被認為是古代的圣君,他留下的好音樂代表了高尚的品質和美好的文化傳承。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對外界環境的抵抗和對內心寧靜的追求。通過對比和象征的手法,詩中展現了作者堅守內心的冷靜和對美好事物的向往,展示了作者的個人情感和對古代文化的敬仰。
“我心有冰雪”全詩拼音讀音對照參考
dà rè wǔ shǒu qí wǔ
大熱五首 其五
tiān chēn wú miàn bái, shài zuò tiě sè shēn.
天嗔吾面白,曬作鐵色深。
tiān néng hēi wǒ miàn, qǐ néng hēi wǒ xīn.
天能黑我面,豈能黑我心。
wǒ xīn yǒu bīng xuě, bù shòu shǔ qì qīn.
我心有冰雪,不受暑氣侵。
tuī qù běi chuāng zhěn, sī gǔ nán fēng qín.
推去北窗枕,思鼓南風琴。
qiān gǔ jiào yú shùn, yí wǒ yǐ hǎo yīn.
千古叫虞舜,遺我以好音。
“我心有冰雪”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。