“雪化晴檐雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪化晴檐雨”全詩
窮猶戀詩酒,懶不正衣巾。
寂寞安吾分,奔馳失我真。
枯桐就煨燼,容有賞音人。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《都中書懷二首》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《都中書懷二首》是宋代詩人戴復古創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪化晴檐雨,爐烘凍壁春。
窮猶戀詩酒,懶不正衣巾。
寂寞安吾分,奔馳失我真。
枯桐就煨燼,容有賞音人。
譯文:
雪融化成晴天的雨,爐火溫暖著冰冷的墻壁,春天的氣息彌漫其中。
我雖然貧困,卻仍然鐘情于詩酒,懶得整理衣巾。
寂寞使我安靜地反思自己的處境,奔波使我迷失了真實的自我。
枯萎的桐樹就像煨燼一樣,只有懂得賞識音樂的人才能理解其中的美。
詩意和賞析:
《都中書懷二首》描繪了作者內心的孤獨、迷茫和對詩酒音樂的熱愛。詩中通過描述雪融化成雨、爐火溫暖凍壁等景象,表達了春天的降臨和溫暖,與作者內心對于詩歌和音樂的渴望形成了鮮明的對比。雖然作者貧困,但他仍然鐘情于詩酒,這顯示了他對于精神享受的追求和對藝術的執著。然而,作者的生活狀態卻并非如此理想,他感到寂寞和迷失,無法找到真正的自我。最后,作者以枯萎的桐樹比喻自己,只有懂得賞識音樂的人才能真正理解他的內心世界。
這首詩詞以簡潔的語言和形象的意象描繪了作者內心的情感和對藝術的追求。通過對自然景物的描寫和對自我境遇的反思,詩人表達了對于詩酒音樂等藝術的熱愛,同時也表露出對于生活的苦悶和困惑。整首詩詞情感真摯、意境深遠,表達了作者內心的追求和對現實的思考,展現了宋代士人的獨特情懷和審美追求。
“雪化晴檐雨”全詩拼音讀音對照參考
dōu zhōng shū huái èr shǒu
都中書懷二首
xuě huà qíng yán yǔ, lú hōng dòng bì chūn.
雪化晴檐雨,爐烘凍壁春。
qióng yóu liàn shī jiǔ, lǎn bù zhèng yī jīn.
窮猶戀詩酒,懶不正衣巾。
jì mò ān wú fēn, bēn chí shī wǒ zhēn.
寂寞安吾分,奔馳失我真。
kū tóng jiù wēi jìn, róng yǒu shǎng yīn rén.
枯桐就煨燼,容有賞音人。
“雪化晴檐雨”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。