“夕息夢千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕息夢千里”全詩
夙興淚盈掬,夕息夢千里。
妾生胡不仁,失身從浪子。
嚼檗苦我心,餐冰噤我齒。
離異何足愁,險澀可勝紀。
寄書西飛雁,反覆話終始。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《觀陸士龍作顧彥先婦答夫二首有感韻》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《觀陸士龍作顧彥先婦答夫二首有感韻》是宋代戴復古創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
北風吹歲暮,
寒冷的北風吹過歲末,
空閨獨棲止。
孤獨地在空蕩的閨房中棲居。
夙興淚盈掬,
早晨醒來淚水盈滿眼眶,
夕息夢千里。
傍晚休息時,夢中行了千里之遙。
妾生胡不仁,
我這妾身生得如何不忍心,
失身從浪子。
卻因為被一個放蕩的男子所誘惑而失去貞操。
嚼檗苦我心,
嚼食苦木使我心痛苦,
餐冰噤我齒。
吃冰讓我的牙齒冰冷寡言。
離異何足愁,
離異又有何必憂愁,
險澀可勝紀。
人生險阻曲折,難以盡錄。
寄書西飛雁,
寄信給西飛的雁兒,
反覆話終始。
一次次地述說著重復的話語。
這首詩詞表達了一位婦人對丈夫的回答和感受。她描述了自己孤獨的生活,每天早晨醒來都淚流滿面,晚上又在夢中漂泊千里。她承認自己的不忍心,因為迷戀一個放蕩的男子而失去了貞操。她用嚼食苦木和吃冰來比喻自己的心痛和冷漠。然而,她認為離異并沒有什么可憂愁的,人生本就充滿了險阻與曲折。最后,她寄望于寫信給西飛的雁兒,反復述說自己的心情。
這首詩詞表達了一種被傷害和困頓的心境,婦人在孤獨中感受到的痛苦和無奈。通過對個人情感的抒發,詩人展現了婦人內心深處的矛盾與苦悶。整首詩詞以自然景物和比喻來烘托婦人的心情,情感真摯而深沉,給人以深思和共鳴。
“夕息夢千里”全詩拼音讀音對照參考
guān lù shì lóng zuò gù yàn xiān fù dá fū èr shǒu yǒu gǎn yùn
觀陸士龍作顧彥先婦答夫二首有感韻
běi fēng chuī suì mù, kōng guī dú qī zhǐ.
北風吹歲暮,空閨獨棲止。
sù xìng lèi yíng jū, xī xī mèng qiān lǐ.
夙興淚盈掬,夕息夢千里。
qiè shēng hú bù rén, shī shēn cóng làng zǐ.
妾生胡不仁,失身從浪子。
jué bò kǔ wǒ xīn, cān bīng jìn wǒ chǐ.
嚼檗苦我心,餐冰噤我齒。
lí yì hé zú chóu, xiǎn sè kě shèng jì.
離異何足愁,險澀可勝紀。
jì shū xī fēi yàn, fǎn fù huà zhōng shǐ.
寄書西飛雁,反覆話終始。
“夕息夢千里”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。