“一身供世用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一身供世用”全詩
當此炎天熱,知君心地涼。
吏能師卓魯,縣界接瀟湘。
試飲瀏陽水,清清滋味長。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《送王仲彝制機宰瀏陽》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《送王仲彝制機宰瀏陽》是宋代詩人戴復古所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一身供世用,六月赴官忙。
當此炎天熱,知君心地涼。
吏能師卓魯,縣界接瀟湘。
試飲瀏陽水,清清滋味長。
詩意:
這首詩詞是送別王仲彝去瀏陽任職的作品。詩中表達了詩人對王仲彝為官之忙碌生活的理解和祝福。詩人表示自己明白官員的壓力和辛勞,尤其是在炎熱的夏天。然而,他認為王仲彝擔任官職的心地是冷靜的,能夠應對各種困難和挑戰。詩人希望他在瀏陽的工作能夠順利,同時也表達了對他的期望和祝福。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,傳達了作者對王仲彝的贊賞和祝福之情。詩人使用了對比的手法,將炎熱的天氣與王仲彝的內心狀態形成鮮明的對照。他認為王仲彝能夠在忙碌的工作中保持冷靜和清醒的思維,這是一種難能可貴的品質。
詩人在最后兩句中提到了瀏陽的水,表達了對王仲彝新任職地的美好祝愿。瀏陽位于湖南省,瀕臨瀟湘江,因此有著優美的水景。詩人通過“試飲瀏陽水,清清滋味長”來寓意王仲彝在這個新環境中能夠得到清新和滋養,也象征著對他未來工作的期望。
整體而言,這首詩詞以簡練的語言表達了對王仲彝的贊美和祝福,描繪了他在官場中的辛勞和挑戰,同時寄予了對他順利和成功的期望。
“一身供世用”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng zhòng yí zhì jī zǎi liú yáng
送王仲彝制機宰瀏陽
yī shēn gōng shì yòng, liù yuè fù guān máng.
一身供世用,六月赴官忙。
dāng cǐ yán tiān rè, zhī jūn xīn dì liáng.
當此炎天熱,知君心地涼。
lì néng shī zhuō lǔ, xiàn jiè jiē xiāo xiāng.
吏能師卓魯,縣界接瀟湘。
shì yǐn liú yáng shuǐ, qīng qīng zī wèi zhǎng.
試飲瀏陽水,清清滋味長。
“一身供世用”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。