“今年喜不負中秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年喜不負中秋”全詩
故人心似中秋月,肯為狂夫照白頭。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《中秋李漕冰壺燕集》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《中秋李漕冰壺燕集》是宋代戴復古創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
把酒冰壺接勝游,
今年喜不負中秋。
故人心似中秋月,
肯為狂夫照白頭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個中秋夜晚的場景。詩人舉起冰壺中的酒,與歡樂的伙伴們一起享受美好的時光,表示今年的中秋節帶給他歡樂,沒有辜負這個節日。他將故人的心比作中秋的明月,表示故人與他的心意如同明亮的月光一樣清澈明了。詩人表示故人愿意為他這個狂妄的人照亮白頭,即愿意與他共度晚年。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出中秋佳節的喜慶氛圍。詩人以把酒冰壺、勝游為開篇,展現了歡聚一堂的場景,表達了他對節日歡樂的享受和滿足。詩中的冰壺象征著清涼和潔白,與中秋的月光相映成趣。詩人將故人的心比作中秋的明月,把友情與中秋的美好景象相結合,表達了深厚的情感。最后兩句表達了詩人對故人的感激和贊嘆,他認為故人肯為他這個狂妄的人照亮白頭,表示故人對他的關愛和支持。整首詩詞展現了友情和中秋節的歡樂,表達了詩人對友人的珍重之情。
“今年喜不負中秋”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū lǐ cáo bīng hú yàn jí
中秋李漕冰壺燕集
bǎ jiǔ bīng hú jiē shèng yóu, jīn nián xǐ bù fù zhōng qiū.
把酒冰壺接勝游,今年喜不負中秋。
gù rén xīn shì zhōng qiū yuè, kěn wèi kuáng fū zhào bái tóu.
故人心似中秋月,肯為狂夫照白頭。
“今年喜不負中秋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。