• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來此醉黃花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來此醉黃花”出自宋代戴復古的《九月七日江上阻風》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lái cǐ zuì huáng huā,詩句平仄:平仄仄平平。

    “來此醉黃花”全詩

    《九月七日江上阻風》
    艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
    云山多態度,水月兩光華。
    白首吟詩客,青簾賣酒家。
    明朝風不定,來此醉黃花

    分類:

    作者簡介(戴復古)

    戴復古頭像

    戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

    《九月七日江上阻風》戴復古 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《九月七日江上阻風》
    朝代:宋代
    作者:戴復古

    艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
    云山多態度,水月兩光華。
    白首吟詩客,青簾賣酒家。
    明朝風不定,來此醉黃花。

    中文譯文:
    九月七日,江上阻風。
    船只停靠在高大的喬木旁邊,扶著長竹杖涉過淺沙。
    山上的云層變化多樣,水中的月光和光華共映。
    頭發已經花白的吟詩之客,藍色的窗簾下售賣酒的店家。
    明天的風將是不定的,我來此地陶醉于盛開的黃花之間。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了作者九月七日在江上的一段經歷。詩中以江上的景色為背景,描繪了船只停泊在喬木旁,作者扶著長竹杖涉過淺沙的情景。山上的云變化多樣,水中的月光和光華相映生輝,給人以寧靜和美好的感受。

    詩中出現了一個白發吟詩之客和一個青簾賣酒的家,通過這些描寫,展現了江上的人文景觀。白發吟詩之客代表了文人的形象,他在江上吟詠詩篇,寄托對自然景色的贊美和思考;而青簾賣酒的家則象征著江上的閑適和人情味。

    最后兩句詩表達了明天的風將是不定的,作者借此表達了對未來的不確定性和對當下美好時光的珍惜。他在這里停下腳步,陶醉于盛開的黃花之間,享受眼前的美景和寧靜。

    整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對情感的表達,展現了作者對自然、人文和生活的感悟和贊美。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對美好時光的珍惜和對自然的敬畏,同時也能夠在詩中找到自己對生活的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來此醉黃花”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yuè qī rì jiāng shàng zǔ fēng
    九月七日江上阻風

    yǐ zhào yī qiáo mù, fú qióng shè qiǎn shā.
    艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
    yún shān duō tài dù, shuǐ yuè liǎng guāng huá.
    云山多態度,水月兩光華。
    bái shǒu yín shī kè, qīng lián mài jiǔ jiā.
    白首吟詩客,青簾賣酒家。
    míng cháo fēng bù dìng, lái cǐ zuì huáng huā.
    明朝風不定,來此醉黃花。

    “來此醉黃花”平仄韻腳

    拼音:lái cǐ zuì huáng huā
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來此醉黃花”的相關詩句

    “來此醉黃花”的關聯詩句

    網友評論


    * “來此醉黃花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來此醉黃花”出自戴復古的 《九月七日江上阻風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品