“行藏詩上見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行藏詩上見”全詩
一心不相忘,千里如對面。
我已八十翁,此身寧久絆。
諸君才杰出,玉石自有辯。
隨才供任使,小大皆眾選。
明君用良弼,治道方一變。
與之致太平,朝廷還舊觀。
老夫眼尚明,細把諸君看。
試將草草書,用寫區區愿。
一愿善調燮,二愿強加飯。
三愿保太平,官職日九轉。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《懶不作書急口令寄朝士》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《懶不作書急口令寄朝士》是宋代文人戴復古創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
老病懶作書,行藏詩上見。
一心不相忘,千里如對面。
我已八十翁,此身寧久絆。
諸君才杰出,玉石自有辯。
隨才供任使,小大皆眾選。
明君用良弼,治道方一變。
與之致太平,朝廷還舊觀。
老夫眼尚明,細把諸君看。
試將草草書,用寫區區愿。
一愿善調燮,二愿強加飯。
三愿保太平,官職日九轉。
詩意:
這首詩詞表達了作者戴復古對于時局的思考和對治理國家的期望。作者自稱老病懶作書,表示自己年事已高,身體虛弱,不再寫作,但他的心思仍然與詩歌相連,表達了他對文學的熱愛和思考。作者認為距離雖遠,但心與朝士們相通,感受到彼此之間的緊密聯系。盡管作者年事已高,但他并不希望自己的身體成為阻礙,期望朝廷能夠發掘并選拔才華出眾的人才,讓他們為國家服務。他希望明君能夠重用這些良才,改變國家的政治道路,實現太平盛世,使朝廷回歸舊觀,恢復正常。最后,作者對朝廷官員們表達了自己的期望,希望他們能夠善于調和、強化自己的能力,并保持太平的局勢,官職也能晉升到最高的地位。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對時局的關注和對國家治理的期望。作者以自己老病懶作書的身份,以詩歌作為自己的表達方式,傳達了自己對朝士們的思念和對國家未來的期望。整首詩詞情感真摯,字里行間透露出對國家和社會的關切之情。作者希望明君能夠選拔并重用那些才華橫溢的人才,改變國家的政治道路,實現太平盛世。最后,他對朝廷官員們提出期望,希望他們能夠做到善于調和、強化自身能力,為保持太平局勢貢獻自己的力量。
這首詩詞展示了戴復古作為一位文人的思想和情感,同時也反映了宋代社會的政治氛圍和文人的社會角色。通過詩歌這一媒介,戴復古表達了自己對國家前途和社會穩定的期望,以及對才華橫溢的人才的推崇。整首詩詞流暢明快,意境深遠,具有一定的藝術價值和文學魅力。
“行藏詩上見”全詩拼音讀音對照參考
lǎn bù zuò shū jí kǒu lìng jì cháo shì
懶不作書急口令寄朝士
lǎo bìng lǎn zuò shū, xíng cáng shī shàng jiàn.
老病懶作書,行藏詩上見。
yī xīn bù xiāng wàng, qiān lǐ rú duì miàn.
一心不相忘,千里如對面。
wǒ yǐ bā shí wēng, cǐ shēn níng jiǔ bàn.
我已八十翁,此身寧久絆。
zhū jūn cái jié chū, yù shí zì yǒu biàn.
諸君才杰出,玉石自有辯。
suí cái gōng rèn shǐ, xiǎo dà jiē zhòng xuǎn.
隨才供任使,小大皆眾選。
míng jūn yòng liáng bì, zhì dào fāng yī biàn.
明君用良弼,治道方一變。
yǔ zhī zhì tài píng, cháo tíng hái jiù guān.
與之致太平,朝廷還舊觀。
lǎo fū yǎn shàng míng, xì bǎ zhū jūn kàn.
老夫眼尚明,細把諸君看。
shì jiāng cǎo cǎo shū, yòng xiě qū qū yuàn.
試將草草書,用寫區區愿。
yī yuàn shàn diào xiè, èr yuàn qiáng jiā fàn.
一愿善調燮,二愿強加飯。
sān yuàn bǎo tài píng, guān zhí rì jiǔ zhuàn.
三愿保太平,官職日九轉。
“行藏詩上見”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。